Текст и перевод песни Georgina - Mi propio funeral - Temas aparte
Mi propio funeral - Temas aparte
My Own Funeral - Songs Aside
Todo
parece
distinto
Everything
seems
different
Como
si
el
mundo
quisiera
As
if
the
world
wanted
Que
me
pusiera
a
llorar
Me
to
start
crying
El
sol
no
brilla
conmigo
The
sun
doesn't
shine
with
me
Soy
mi
peor
enemigo
I
am
my
own
worst
enemy
Creo
que
me
caigo
mal
I
think
I
hate
myself
Porque
hoy
tengo
la
energía
Because
today
I
have
the
energy
De
mi
propio
funeral
Of
my
own
funeral
Arrugándome
la
cara
Wrinkling
up
my
face
Cuatro
calaveras
Four
skulls
Hay
en
cada
esquina
de
mi
cama
Are
in
each
corner
of
my
bed
Y
hay
una
nube
en
la
ventana
And
there's
a
cloud
in
the
window
Que
no
me
deja
brillar
That
won't
let
me
shine
Tengo
la
cabeza
My
head
is
full
LLena
de
peliculas
amargas
Of
bitter
movies
Y
en
vez
de
principes,
fantasmas
And
instead
of
princes,
ghosts
Quieren
sacarme
a
bailar
Want
to
take
me
out
dancing
Uno,
dos,
tres,
cuatro,
cinco,
seis
One,
two,
three,
four,
five,
six
Siete,
ocho,
nueve
y
diez
Seven,
eight,
nine,
and
ten
Respirar
profundo
Inhale
deeply
Para
liberar
el
estrés
To
release
the
stress
Yo
prefiero
un
beso
tuyo
I
would
prefer
a
kiss
from
you
Soy
la
manzana
podrida
I
am
the
rotten
apple
Soy
el
pulgar
en
la
herida
I
am
the
thumb
in
the
wound
Soy
una
gracia
de
más
I
am
one
too
many
Hoy
pasa
el
tiempo
muy
lento
Today
time
passes
very
slowly
Y
si
no
lluevo,
reviento
And
if
I
don't
cry,
I'll
explode
Mañana
espero
aclarar
Tomorrow
I
hope
to
clear
up
Cuatro
calaveras
Four
skulls
Hay
en
cada
esquina
de
mi
cama
Are
in
each
corner
of
my
bed
Y
hay
una
nube
en
la
ventana
And
there's
a
cloud
in
the
window
Que
no
me
deja
brillar
That
won't
let
me
shine
Tengo
la
cabeza
My
head
is
full
LLena
de
peliculas
amargas
Of
bitter
movies
Y
en
vez
de
principes,
fantasmas
And
instead
of
princes,
ghosts
Quieren
sacarme
a
bailar
Want
to
take
me
out
dancing
Uno,
dos,
tres,
cuatro,
cinco,
seis
One,
two,
three,
four,
five,
six
Siete,
ocho,
nueve
y
diez
Seven,
eight,
nine,
and
ten
Respirar
profundo
Inhale
deeply
Para
liberar
el
estrés
To
release
the
stress
Cuatro,
cinco,
seis
Four,
five,
six
Siete,
ocho,
nueve
y
diez
Seven,
eight,
nine,
and
ten
Respirar
profundo
Inhale
deeply
Y
siempre
cuento
And
I
always
count
Uno,
dos,
tres,
cuatro,
cinco,
seis
One,
two,
three,
four,
five,
six
Siete,
ocho,
nueve
y
diez
Seven,
eight,
nine,
and
ten
Respirar
profundo
Inhale
deeply
Para
liberar
el
estrés
To
release
the
stress
Uno,
dos,
tres
One,
two,
three
Uno,
dos,
tres
One,
two,
three
Uno,
dos,
tres
One,
two,
three
Una,
dos,
tres
One,
two,
three
Cuatro
calaveras
Four
skulls
Hay
en
cada
esquina
de
mi
cama
Are
in
each
corner
of
my
bed
Y
hay
una
nube
en
la
ventana
And
there's
a
cloud
in
the
window
Que
no
me
deja
brillar
That
won't
let
me
shine
Tengo
la
cabeza
My
head
is
full
Llena
de
peliculas
amargas
Of
bitter
movies
Y
en
vez
de
principes,
fantasmas
And
instead
of
princes,
ghosts
Quieren
sacarme
a
bailar
Want
to
take
me
out
dancing
Soy
la
mujer
maravilla
I
am
Wonder
Woman
Soy
lo
mejor
de
la
vida
I
am
the
best
of
life
No
encontrarás
nada
igual
You
will
find
nothing
like
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azcarate Rodriguez Alvaro De, Leon Barrios Georgina Meranvel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.