Текст и перевод песни Georgina - Rara (Acústica)
Rara (Acústica)
Странная (акустическая)
Me
dejaste
en
el
mismo
lugar
Оставил
меня
в
том
же
месте,
A
la
misma
hora,
en
el
mismo
canal
В
тот
же
час,
на
том
же
канале.
Ya
me
estoy
acostumbrando
a
esperar.
Привыкаю
ждать,
Te
llevaste
una
página
más
Забрал
ещё
одну
страницу,
Un
capitulo
que
nunca
terminara
Главу,
которую
так
и
не
завершить.
Una
historia
vacía
que
extraña
su
final
.
Пустая
история,
которой
не
хватает
финала.
Puedo
ser
la
que
siempre
se
queda
atrás
Может,
я
та,
что
всегда
остаётся
позади,
Puedo
esperar
toda
la
eternidad
Может,
я
готова
ждать
вечность.
Me
sacaste
de
mí,
te
quedaste
de
más
Ты
вытащил
меня
из
себя,
долго
не
отпускал
Me
dejaste
el
corazón
extraño
И
оставил
мне
странное
сердце.
Conseguiste
salir,
me
perdiste
por
el
camino
Ты
ушёл,
а
меня
по
пути
потерял
Me
dejaste
rara,
muy
rara.
Оставил
странной,
очень
странной.
Conseguimos
subir
y
bajar
Мы
спускались
и
поднимались.
Era
tan
divertido,
tan
especial
Было
так
весело,
так
по-особенному.
Inventamos
el
ritmo
que
nos
gusta
bailar.
Мы
изобрели
ритм,
под
который
любили
танцевать.
Y
ahora
me
despierto
con
un
sueño
menos
А
теперь
я
просыпаюсь
без
мечты
в
голове,
Me
dejaste
sin
mi
otra
mitad
Ты
оставил
меня
без
моей
второй
половины.
Quiero
y
no
puedo...
Хочу,
но
не
могу...
Me
sacaste
de
mi,
te
quedaste
de
más
Ты
вытащил
меня
из
себя,
долго
не
отпускал
Me
dejaste
el
corazón
extraño
И
оставил
мне
странное
сердце.
Conseguiste
salir,
me
perdiste
por
el
camino
Ты
ушёл,
а
меня
по
пути
потерял
Me
dejaste
rara,
muy
rara.
Оставил
странной,
очень
странной.
Puedo
ser
la
que
siempre
se
queda
atrás
Может,
я
та,
что
всегда
остаётся
позади,
Puede
ser
que
ya
no
me
quiera
quedar.
А
может,
мне
уже
не
хочется
оставаться.
Me
sacaste
de
mi,
te
quedaste
de
más
Ты
вытащил
меня
из
себя,
долго
не
отпускал
Me
dejaste
el
corazón
extraño
И
оставил
мне
странное
сердце.
Conseguiste
salir,
me
perdiste
por
el
camino
Ты
ушёл,
а
меня
по
пути
потерял
Me
dejaste
rara,
muy
rara.
Оставил
странной,
очень
странной.
Me
sacaste
de
mi,
te
quedaste
de
más
Ты
вытащил
меня
из
себя,
долго
не
отпускал
Me
dejaste
el
corazón
extraño
И
оставил
мне
странное
сердце.
Conseguiste
salir,
me
perdiste
por
el
camino
Ты
ушёл,
а
меня
по
пути
потерял
Me
dejaste
rara,
muy
rara.
Оставил
странной,
очень
странной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georgina Leon Barrios, Javier Garcia Martin, Pablo Lopez De La Llave, Juan Pastor Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.