Georgina - Voy a Estar Bien - перевод текста песни на немецкий

Voy a Estar Bien - Georginaперевод на немецкий




Voy a Estar Bien
Ich werde okay sein
Ahora qué ya no llueve, puedo ver
Jetzt, wo es nicht mehr regnet, kann ich sehen
Ahora qué el sol ha vuelto a aparecer
Jetzt, wo die Sonne wieder erschienen ist
No quedan nubes en mi corazón
Es gibt keine Wolken mehr in meinem Herzen
Voy a estar bien, bien, bien, bien y brillaré
Ich werde okay sein, okay, okay, okay und ich werde strahlen
Toda la pena qué hubo en mi interior
All der Schmerz, der in meinem Inneren war
Hoy la tormenta desapareció
Heute ist der Sturm verschwunden
Miro en el cielo lleno de calor
Ich schaue in den Himmel voller Wärme
Voy a estar bien, bien, bien, bien y brillaré
Ich werde okay sein, okay, okay, okay und ich werde strahlen
Voy a estar bien, bien, bien, bien y brillaré
Ich werde okay sein, okay, okay, okay und ich werde strahlen
El cielo está más azul qué ayer
Der Himmel ist blauer als gestern
Y brillará conmigo, brillará
Und er wird mit mir strahlen, er wird strahlen
Ahora qué ya no llueve, puedo ver
Jetzt, wo es nicht mehr regnet, kann ich sehen
Ahora qué el sol ha vuelto a aparecer
Jetzt, wo die Sonne wieder erschienen ist
No quedan nubes en mi corazón
Es gibt keine Wolken mehr in meinem Herzen
Voy a estar bien, bien, bien, bien y brillaré
Ich werde okay sein, okay, okay, okay und ich werde strahlen
Voy a estar bien, bien, bien, bien y brillaré
Ich werde okay sein, okay, okay, okay und ich werde strahlen
Voy a estar bien, bien, bien, bien y brillaré
Ich werde okay sein, okay, okay, okay und ich werde strahlen
Voy a estar bien, bien, bien, bien y brillaré
Ich werde okay sein, okay, okay, okay und ich werde strahlen
Voy a estar bien, bien, bien, bien y brillaré
Ich werde okay sein, okay, okay, okay und ich werde strahlen
Voy a estar bien, bien, bien, bien y brillaré
Ich werde okay sein, okay, okay, okay und ich werde strahlen





Авторы: Johnny Nash


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.