Georgio feat. Doums - Unique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georgio feat. Doums - Unique




Unique
Уникальный
Au fond, j'veux que briller dans les yeux d'ma mère
В глубине души, я хочу сиять в глазах моей матери,
J'vise la Lune et quand j'y serais, j'verrais sur la Terre
Я метю на Луну, и когда я там буду, я увижу Землю.
Arrête tes fausses promesses, de jurer sur la Mecque
Прекрати свои лживые обещания, клясться на Мекке.
J'suis éclairé par les miens, le feu d'leurs cigarettes
Меня освещают мои близкие, огонь их сигарет.
Le paradis, c'est rejoindre un océan d'amour possible
Рай - это достичь океана возможной любви,
Qu'elle m'attende de l'aut' côté à 7000 kilomètres
Пусть она ждет меня по другой стороне, в 7000 километрах.
Il est 20h30 chez elle, quand je lui dis "good night"
У нее 20:30, когда я говорю ей "спокойной ночи",
J'l'ai au téléphone la nuit quand la mienne est toute pâle
Я говорю с ней по телефону ночью, когда моя ночь совсем бледная.
L'amitié, la vraie c'est rare
Дружба, настоящая, - это редкость.
J'dois remercier tous mes amis d'enfance, d'être à mes côtés
Я должен поблагодарить всех моих друзей детства за то, что они рядом со мной,
Quand la vie m'rappelle qu'y a pas plusieurs secondes chances
Когда жизнь напоминает мне, что второго шанса не будет.
Dis-moi à quoi tu penses, moi, j'suis trop grand pour fuir
Скажи мне, о чем ты думаешь, я слишком взрослый, чтобы убегать,
Mais j'remets les choses à demain que j'pourrais faire tout d'suite
Но я откладываю на завтра то, что мог бы сделать прямо сейчас.
Débarrassé d'mes pêchés, j'voyage léger, seul avec mes souvenirs
Освободившись от своих грехов, я путешествую налегке, один со своими воспоминаниями.
Tu peux m'croiser dans l'nine, j'pourrais vendre des armes ou te donner le knife
Ты можешь встретить меня в районе, я мог бы продавать оружие или дать тебе нож,
Mais de quoi on parle? Y a que Dieu qui à mon âme, si tu vois mes larmes, c'est qu'j'suis sincère
Но о чем мы говорим? Только Бог владеет моей душой, если ты видишь мои слезы, значит, я искренен.
Seul dans l'noir, perdu dans la villax, perdu dans les nuages
Один в темноте, потерянный в суете, потерянный в облаках.
Seul dans l'noir, perdu dans la villax, perdu dans les nuages
Один в темноте, потерянный в суете, потерянный в облаках.
J'boxe et j'donne tout, la sueur me brule les yeux
Я боксирую и выкладываюсь по полной, пот жжет мне глаза,
J'ai les cheveux humides, j'me calme à ma façon
У меня влажные волосы, я успокаиваюсь по-своему.
Comme tout l'monde, j'suis unique et pour s'connaître, il nous faudrait plus d'une vie
Как и все, я уникален, и чтобы узнать себя, нам понадобилось бы больше одной жизни.
J'réagis différemment à chaque nouvelle surprise
Я реагирую по-разному на каждый новый сюрприз,
Bonne ou mauvaise, nous, on sait c'que c'est qu'survivre
Хороший он или плохой, мы знаем, что такое выживать.
J'me dois d'briller dans les yeux d'mon padre
Я должен сиять в глазах моего отца,
Même si je sais qu'aucun d'nous deux n'est parfait à vrai dire
Даже если я знаю, что никто из нас не идеален, по правде говоря.
Les bonnes actions, c'est comme les fleurs, elles finissent toujours par faner
Добрые дела, как цветы, всегда в конце концов вянут.
On s'est fait du mal comme on s'est fait du tort
Мы причиняли друг другу боль, как и вред.
J'ai vu ses larmes comme il a vu les miennes parce que j'ai pas toujours suivi les règles
Я видел его слезы, как он видел мои, потому что я не всегда следовал правилам.
Maintenant j'veux être un homme à qui on n'a rien à reprocher, gauche, droit crochet
Теперь я хочу быть человеком, к которому не будет никаких претензий, левый, правый хук.
Les gens font leurs procès, combien ont parlé, mais ont jamais osé
Люди судят других, сколько говорили, но так и не осмелились.
On remplit l'cimetière des idées abandonnées
Мы заполняем кладбище заброшенными идеями.
Croisé dans l'nine, j'pourrais vendre des armes ou te donner le knife
Ты можешь встретить меня в районе, я мог бы продавать оружие или дать тебе нож,
Mais de quoi on parle? Y a que Dieu qui à mon âme, si tu vois mes larmes, c'est qu'j'suis sincère
Но о чем мы говорим? Только Бог владеет моей душой, если ты видишь мои слезы, значит, я искренен.
Seul dans l'noir, perdu dans la villax, perdu dans les nuages
Один в темноте, потерянный в суете, потерянный в облаках.
Seul dans l'noir, perdu dans la villax, perdu dans les nuages
Один в темноте, потерянный в суете, потерянный в облаках.
Allô la Terre, j'suis sous beuh, mais jusqu'ici tout va bien
Алло, Земля, я под кайфом, но пока все хорошо.
J'ai trouvé ma paire, j'crois en nous deux, mais jusqu'ici tout va bien
Я нашел свою половинку, я верю в нас двоих, но пока все хорошо.
Allô la Terre, j'suis sous beuh, mais jusqu'ici tout va bien
Алло, Земля, я под кайфом, но пока все хорошо.
J'crois que j'perds la tête, j'ai bien douté, allô la Terre
Кажется, я схожу с ума, я сильно сомневался, алло, Земля.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.