Текст и перевод песни Georgio feat. PLK - Quand tout s'enflamme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
verre
de
sky
pour
noyer
l'amertume
Стакан
неба,
чтобы
заглушить
горечь
On
sort
l'CR
quand
Paris
devient
désert
et
que
la
galère
tue
Вывозим
ЧР,
когда
Париж
становится
пустынным
и
хлопот
убивает
T'accélères,
la
vie
passe
trop
vite,
au
final
Вы
ускоряетесь,
жизнь
идет
слишком
быстро,
в
конце
концов
Pour
perdre
du
temps
en
cellule
ou
dans
une
chambre
d'hôpital
Тратить
время
в
камере
или
в
больничной
палате
Laisse-moi
faire
ma
'sique,
j'suis
pas
dans
ton
copinage
Позвольте
мне
сделать
мой
sique,
я
не
в
вашем
дружке
J'ai
des
gars
à
l'asile
qui
reverront
plus
jamais
un
coquillage
У
меня
есть
парни
в
приюте,
которые
больше
никогда
не
увидят
ракушку.
M'en
sortir
et
voir
mon
copilote
dans
l'corbillard
Убирайся
отсюда
и
увидишь
моего
второго
пилота
в
катафалке.
Marquer
mon
époque
comme
Drogba
en
Côte
D'Ivoire
Отметьте
мое
время
как
Дрогба
в
Кот-д'Ивуаре
J'écoute
Oxmo,
j'écoute
Pop
Smoke
Я
слушаю
Oxmo,
я
слушаю
Pop
Smoke
T'écoutes
mon
dernier
titre,
tu
m'dis
qu'c'est
trop
chaud
mais
rien
qu'ça
boycotte
Вы
слушаете
мой
последний
заголовок,
вы
говорите
мне,
что
это
слишком
жарко,
но
это
все
бойкот
C'est
tout
pour
la
famille,
tout
pour
la
déter'
Это
все
для
семьи,
все
для
решимости
Petit,
laisse
les
parler,
ils
parleront
jamais
des
gens
qu'y
a
derrière
Мальчик,
пусть
говорят,
они
никогда
не
будут
говорить
о
людях
позади
Et
vas-y
fais
un-deux,
c'est
mort
pour
les
ingrats
И
давай,
сделай
раз-два,
это
мертво
для
неблагодарных
Protégé
par
Dieu,
j'peux
assurer
les
fins
d'mois
Защищенный
Богом,
я
могу
обеспечить
конец
месяца
Quand
j'pense
à
ma
vie,
c'est
abusé
Когда
я
думаю
о
своей
жизни,
ею
злоупотребляют
J'suis
peut-être
miraculé
comme
Santa
María
d'Guadalupe
Я
могу
быть
чудесным,
как
Санта-Мария
Гваделупская
Mes
rêves
m'accompagnent
les
yeux
ouverts,
c'est
classique
Мои
мечты
сопровождают
меня
с
открытыми
глазами,
это
классика
J'veux
rouler
sur
l'or,
pas
mettre
de
la
merde
sur
mes
Asics
Я
хочу
кататься
на
золоте,
а
не
мазать
свои
Asics
C'est
simple
et
basique
Это
просто
и
элементарно
J'viens
d'là
où
si
tu
payes
pas,
tu
prends
ton
tarif
Я
пришел
оттуда,
где,
если
вы
не
платите,
вы
берете
свою
ставку
Demande
à
El-Aziz
Спросите
Эль-Азиза
J'ai
grandi
dans
ma
tête
(hm-hmm)
Я
вырос
в
своей
голове
(хм-хм)
J'suis
perdu
dans
la
fête
Я
потерялся
на
вечеринке
J'ai
grandi
dans
ma
tête
(hm-hmm)
Я
вырос
в
своей
голове
(хм-хм)
J'ai
tout
dit
dans
la
'tape
Я
сказал
все
это
в
ленте
J'serai
plus
dans
l'mal,
sentimental
(У
меня
больше
не
будет
проблем,
сентиментальный)
Quand
tout
s'enflamme
(eh-eh-eh-eh)
Когда
все
загорается
(э-э-э-э-э)
J'serai
plus
dans
l'mal,
sentimental
(У
меня
больше
не
будет
проблем,
сентиментальный)
Quand
tout
s'enflamme
(eh-eh-eh-eh)
Когда
все
загорается
(э-э-э-э-э)
Y
a
des
soirs,
on
cherche
la
mort
ou
une
meuf
pour
donner
la
vie
Бывают
вечера,
мы
ищем
смерть
или
девушку,
чтобы
подарить
жизнь
Puis
y
a
des
jours
où
tout
s'écroule
sur
les
trucs
qui
étaient
acquis
Потом
бывают
дни,
когда
все
рушится
на
приобретенные
вещи
Alors,
on
d'vient
un
peu
méfiant,
j'rêve
plus
comme
un
adolescent
Итак,
мы
подходим
немного
подозрительно,
я
мечтаю
больше
как
подросток
J'donne
plus
ma
force
dans
tous
les
sens,
j'ai
dû
écouter
tous
les
samples
Я
больше
не
отдаю
свои
силы
на
все
лады,
мне
пришлось
прослушать
все
образцы
Tous
les
vinyles,
tous
les
CD,
j'ai
un
compte,
j'paye
en
CB
Все
винилы,
все
диски,
у
меня
есть
аккаунт,
я
плачу
кредитной
картой
Madame
la
juge,
j'suis
inséré,
tu
peux
m'rendre
mes
scellés?
Госпожа
судья,
я
вставлен,
можете
ли
вы
вернуть
мне
мои
печати?
Tu
sais,
nous,
on
est
des
tombes,
on
n'aime
pas
trop
quand
faut
ler-par
Знаешь,
мы
могилы,
мы
не
очень
любим,
когда
ты
должен
уйти.
Depuis
tit-pe
j'suis
à
l'écart,
j'suis
dans
la
guerre,
j'suis
dans
la
war-war
С
тех
пор
я
в
стороне,
я
на
войне,
я
на
войне-войне
On
cache
nos
sentiments,
toujours
sérieux
comme
sentinelle
Мы
прячем
свои
чувства,
всегда
серьезны,
как
часовой.
Dis-moi
pourquoi
quand
j'mens,
c'est
toujours
aux
gens
qui
m'aiment
Скажи
мне,
почему,
когда
я
лгу,
это
всегда
людям,
которые
меня
любят
Ouais,
ça
y
est
on
est
des
grands,
donc
on
ouvre
des
sociétés
Да,
все,
мы
большие,
поэтому
мы
открываем
компании
Mais
on
loupe
les
rendez-vous,
parce
que
la
veille,
j'étais
trop
pété
Но
мы
пропускаем
встречи,
потому
что
накануне
я
был
слишком
зол
Les
cassos
d'la
vie
active,
jamais,
on
fait
comme
les
autres
Кассо
активной
жизни,
никогда,
мы
любим
других
On
s'envoie
au
casse-pipe
parce
que
nous,
on
est
des
hommes,
ouais
Мы
посылаем
друг
друга
в
ад,
потому
что
мы
мужчины,
да
Mentalité
che-lou,
nique
sa
mère,
ça
vient
d'chez
nous
Странный
менталитет,
к
черту
его
мать,
это
исходит
от
нас.
Nous,
on
aime
les
grosses
machines,
pour
la
cons',
tu
mets
un
ze-dou
Мы,
мы
любим
большие
машины,
за
минусы
ты
ставишь
зе-доу
Un
Z1000
ou
un
Z4,
j'crois
qu'la
vie
c'est
qu'des
étapes
Z1000
или
Z4,
я
считаю,
что
жизнь
- это
только
шаги
Donc,
faut
faire
ton
équipe,
et
garder
la
même
qu'au
départ
Итак,
вам
предстоит
собрать
свою
команду,
и
оставить
такой
же,
как
в
начале.
Nous,
on
avancera
groupés,
pas
d'question
pour
pas
douter
Мы,
мы
будем
двигаться
вперед
вместе,
без
вопросов,
без
сомнения
Fond
d'deuxième
à
140,
la
prod
j'réussis
à
la
doubler,
eh
Низ
секунды
в
140,
производство
мне
удается
удвоить,
а
J'ai
grandi
dans
ma
tête
(hm-hmm)
Я
вырос
в
своей
голове
(хм-хм)
J'suis
perdu
dans
la
fête
Я
потерялся
на
вечеринке
J'ai
grandi
dans
ma
tête
(hm-hmm)
Я
вырос
в
своей
голове
(хм-хм)
J'ai
tout
dit
dans
la
'tape
Я
сказал
все
это
в
ленте
J'serai
plus
dans
l'mal,
sentimental
(У
меня
больше
не
будет
проблем,
сентиментальный)
Quand
tout
s'enflamme
(eh-eh-eh-eh)
Когда
все
загорается
(э-э-э-э-э)
J'serai
plus
dans
l'mal,
sentimental
(У
меня
больше
не
будет
проблем,
сентиментальный)
Quand
tout
s'enflamme
(eh-eh-eh-eh)
Когда
все
загорается
(э-э-э-э-э)
(J'serai
plus
dans
l'mal,
sentimental)
(У
меня
больше
не
будет
проблем,
сентиментальный)
(Quand
tout
s'enflamme,
eh-eh-eh-eh)
Когда
все
загорается
(э-э-э-э-э)
(J'serai
plus
dans
l'mal,
sentimental)
(У
меня
больше
не
будет
проблем,
сентиментальный)
(Quand
tout
s'enflamme,
eh-eh-eh-eh)
Когда
все
загорается
(э-э-э-э-э)
(Eh-eh-eh-eh)
(Э-э-э-э-э)
(Eh-eh-eh-eh)
(Э-э-э-э-э)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Pruski, Leonard Luccini, Georges Edouard Nicolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.