Georgio - 7 fois - перевод текста песни на немецкий

7 fois - Georgioперевод на немецкий




7 fois
7 Mal
Jamais j'serai prisonnier
Niemals werde ich gefangen sein
Jamais j'serai prisonnier
Niemals werde ich gefangen sein
Jamais je serai prisonnier d'un regard extérieur
Niemals werde ich Gefangener eines fremden Blicks sein
Mauvaise manip', les yeux qui pleurent à cause d'un extincteur
Falsche Handhabung, die Augen tränen wegen eines Feuerlöschers
Les jeux dangereux sont nombreux dans mon monde
Gefährliche Spiele gibt es viele in meiner Welt
Allume les phares, il fait déjà sombre
Mach die Scheinwerfer an, es ist schon dunkel
Sur le fil du rasoir, déjà petit je me cachais entre les tombes
Auf Messers Schneide, schon als Kind versteckte ich mich zwischen den Gräbern
Debout sur l'rebord d'un pont, deux flashs de rhum dans le sang
Stehend am Brückengeländer, zwei Schluck Rum im Blut
Pas fier de moi, pas fier d'avoir perdu la foi quand j'étais adolescent
Nicht stolz auf mich, nicht stolz darauf, den Glauben verloren zu haben, als ich ein Jugendlicher war
Échecs à répétitions, j'regardais vers le bas, mais sans rien lâcher
Wiederholte Misserfolge, ich blickte nach unten, aber ohne aufzugeben
Toujours du seum à cracher, le pied au plancher
Immer Groll zum Ausspucken, das Pedal am Bodenblech
Et comme j'ai pas d'refrain j'me mets à chanter
Und da ich keinen Refrain habe, fange ich an zu singen
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Si je tombe 6 fois je me relève 7 fois
Wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf
Je vais me battre, m'arracher
Ich werde kämpfen, mich zerreißen
Si je tombe 6 fois je me relève 7 fois (oh, oh, oh, oh-oh)
Wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf (oh, oh, oh, oh-oh)
Si je tombe 6 fois je me relève 7 fois (je me relève 7 fois)
Wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf (ich stehe 7 Mal wieder auf)
Jamais abandonner, si je tombe 6 fois je me relève 7 fois
Niemals aufgeben, wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf
Je vis comme si j'étais bipolaire, comme si j'avais 4 vies
Ich lebe, als wäre ich bipolar, als hätte ich 4 Leben
Je navigue, entre différents milieux
Ich navigiere zwischen verschiedenen Milieus
Et sur mon phone nan j'ai jamais d'batterie, toujours 10%
Und auf meinem Handy, nein, habe ich nie Akku, immer 10%
Et j'me demande pourquoi le monde est si étouffant
Und ich frage mich, warum die Welt so erstickend ist
Je voulais aller tout droit mais j'ai v'la les virages
Ich wollte geradeaus gehen, aber es gibt verdammt viele Kurven
Un proche dans le coma, je sors de l'hôpital, dans mon corps il caille
Ein Nahestehender im Koma, ich komme aus dem Krankenhaus, in meinem Körper ist es eiskalt
Alors qu'hier, j'étais le plus heureux
Während ich gestern der Glücklichste war
Débordé par mes propres émotions
Überwältigt von meinen eigenen Emotionen
Je vis entre le jour et la nuit, entre la neige et le feu
Ich lebe zwischen Tag und Nacht, zwischen Schnee und Feuer
Toujours déter, je le fais si je le veux
Immer entschlossen, ich tue es, wenn ich es will
Dans une veste toute ve-neu, j'ai perdu mon passeport, je garde mon identité
In einer ganz neuen Jacke, ich habe meinen Pass verloren, ich behalte meine Identität
Et comme j'ai pas d'refrain je me mets à chanter
Und da ich keinen Refrain habe, fange ich an zu singen
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh-oh
Si je tombe 6 fois je me relève 7 fois
Wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf
Je vais me battre, m'arracher
Ich werde kämpfen, mich zerreißen
Si je tombe 6 fois je me relève 7 fois (oh, oh, oh, oh-oh)
Wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf (oh, oh, oh, oh-oh)
Si je tombe 6 fois je me relève 7 fois (je me relève 7 fois)
Wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf (ich stehe 7 Mal wieder auf)
Jamais abandonner, si je tombe 6 fois je me relève 7 fois (oh, oh, oh, oh-oh)
Niemals aufgeben, wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf (oh, oh, oh, oh-oh)
Si je tombe 6 fois je me relève 7 fois
Wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf
Je vais me battre, m'arracher, si je tombe 6 fois je me relève 7 fois (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Ich werde kämpfen, mich zerreißen, wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf (oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Si je tombe 6 fois je me relève 7 fois (je me relève 7 fois)
Wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf (ich stehe 7 Mal wieder auf)
Jamais abandonner, si je tombe 6 fois je me relève 7 fois
Niemals aufgeben, wenn ich 6 Mal falle, stehe ich 7 Mal wieder auf





Авторы: Leonard Luccini, Georges Edouard Nicolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.