Georgio - Aujourd'hui - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georgio - Aujourd'hui




J'ai pas fini d'écrire mes rêves
Я еще не закончил писать свои мечты.
J'ai pas fini de côtoyer le mal
Я еще не закончил общаться со злом.
Et ça n'empêche pas que la vie est belle
И это не мешает тому, что жизнь прекрасна
Un peu trop bourré à six heures du mat
Немного напился в шесть утра на мате.
Chercher le bonheur est irréel
Искать счастья нереально
Il est dans l'effort, il est dans les actes
Он в усилиях, он в делах
Et c'est vrai qu'on le remarque pas
И это правда, что мы этого не замечаем
Quand on se tue à la tâche pour des paires de Nike
Когда мы убиваем друг друга на задании из-за пар Найка
Éclairez-moi par la plus belle des lumières
Просвети меня самым прекрасным светом
Mais ça comblera pas l'absence
Но это не восполнит отсутствие
Et quand je repense à hier
И когда я вспоминаю вчерашний день
Je me dis que j'étais en avance
Я говорю себе, что я был впереди
J'avais déjà compris que j'aurais une chance
Я уже понял, что у меня будет шанс
J'en aurai pas deux, eh
У меня не будет двух, а
J'essaie de lâcher prise
Я пытаюсь отпустить
Je remets tout à demain, ils s'en remettent à Dieu
Я откладываю все на завтра, они уповают на Бога
Quand t'as pas de père t'as deux fois plus de peine
Когда у тебя нет отца, тебе в два раза тяжелее.
Deux fois moins d'amour et deux fois plus de haine
В два раза меньше любви и в два раза больше ненависти
Malheureusement pour cicatriser
К сожалению, чтобы зажить
Le parcours est violent comme la nature humaine
Путь жесток, как человеческая природа
Comment scier mes chaînes, elles sont dans ma tête
Как распилить мои цепи, они у меня в голове
Elles coulent dans mes veines
Они текут по моим венам.
J'créela liberté, envies préfabriquées, la société saine
Я создаю свободу, готовые желания, здоровое общество
Sous les néons, reste en vie
Под неоновыми огнями, оставайся в живых
Les démons, les dandy
Демоны, денди
Je ne veux plus vivre la nuit
Я больше не хочу жить ночью.
Tout doit changer aujourd'hui
Все должно измениться сегодня
Sous les néons, reste en vie
Под неоновыми огнями, оставайся в живых
Les démons, les dandy
Демоны, денди
Je ne veux plus vivre la nuit
Я больше не хочу жить ночью.
Tout doit changer aujourd'hui
Все должно измениться сегодня
J'ai tué ma jeunesse au lycée
Я убил свою юность в старшей школе
Sur les lieux du crime y'avait pas d'empreintes
На месте преступления не было отпечатков пальцев
J'rêvais d'ailleurs, je voulais sublimer le monde comme une femme enceinte
Кстати, я мечтала, хотела сублимировать мир, как беременная женщина
J'suis toujours le même avec moins d'espoir
Я все тот же, с меньшей надеждой
J'me sens obligé d'être distant
Я чувствую себя обязанным быть отстраненным
J'suis toujours le même devant mon miroir
Я всегда один и тот же перед своим зеркалом
Malgré toutes ces journées couleurs gris cendres
Несмотря на все эти дни пепельно-серые цвета
J'dois sortir de chez moi quand rien n'est évident
Мне нужно выйти из дома, когда ничего не видно
Un mardi soir à voir les filles qui dansent
Во вторник вечером, чтобы увидеть танцующих девушек
Donner ma parole sans la moindre vigilance
Даю свое слово без малейшей бдительности
Ma confiance égarée au pays des finances
Мое неверное доверие к стране финансов
Il croit en l'argent plus qu'en l'Homme et son cœur
Он верит в деньги больше, чем в человека и свое сердце
Puisque l'Homme est trompeur
Поскольку человек обманчив
Puisque l'Homme a trop peur
Поскольку человек слишком напуган
L'animal a du flair
Животное чутье
L'argent a son odeur
У денег есть свой запах
Et ça pue la pisse dans la cage d'escalier
И воняет мочой на лестничной клетке
Le pneu cramé et des tags R.I.P
Прокаленная шина и метки R. I. P
Tu sens mon esprit en pleine lévitation
Ты чувствуешь, как мой разум в полной левитации
Demain matin j'irai au bout de mes idées
Завтра утром я закончу свои идеи
C'est tellement dur de marcher sans savoir
Так трудно ходить, не зная, как это сделать
D'avancer dans le noir
Двигаться вперед в темноте
Quand y'a plus rien à faire
Когда больше нечего делать
Pire qu'un aprèm' à geler dans le froid
Хуже, чем после замерзания на морозе
Sous les néons, reste en vie
Под неоновыми огнями, оставайся в живых
Les démons, les dandy
Демоны, денди
Je ne veux plus vivre la nuit
Я больше не хочу жить ночью.
Tout doit changer aujourd'hui
Все должно измениться сегодня
Sous les néons, reste en vie
Под неоновыми огнями, оставайся в живых
Les démons, les dandy
Демоны, денди
Je ne veux plus vivre la nuit
Я больше не хочу жить ночью.
Tout doit changer aujourd'hui
Все должно измениться сегодня
J'suis à Hambourg
Я в Гамбурге.
Mon frère me porte
Мой брат несет меня
J'peux plus tenir debout
Я больше не могу стоять.
J'suis complétement rré-bou, eh
Я полностью в восторге, да
Malgré ça j'suis un Homme
Несмотря на это, я мужчина
J'veux pas vivre à genoux
Я не хочу жить на коленях.
Alors j'ai tourné pendant des mois à n'en plus dormir pour semer le doute
Поэтому я несколько месяцев не спал, чтобы посеять сомнения
J'attendais que les problèmes se résolvent que tous les liens
Я ждал, что проблемы разрешатся только по всем ссылкам
Pourris se dessoudent
Гнилые распускаются
Fini les journées à faire l'acteur
Закончил дней актер
Soit tu tends la joue, soit tu joues des coudes
Ты либо подставляешь щеку, либо играешь локтями
J'préfère être seul à écrire chez moi
Я предпочитаю быть один и писать дома.
J'préfère être seul à écrire, c'est tout
Я предпочитаю писать один, вот и все.
J'préfère être détesté pour ce que j'suis qu'être aimer pour une apparence
Я бы предпочел, чтобы меня ненавидели за то, кто я есть, чем любить за внешность
Un soir au sommet de la montagne, le jour d'après j'tombe plus vite qu'une avalanche
Однажды вечером на вершине горы, на следующий день, я падаю быстрее лавины
Ouais, un soir au sommet de la montagne
Да, однажды вечером на вершине горы
Et le jour d'après
А на следующий день
Sous les néons, reste en vie
Под неоновыми огнями, оставайся в живых
Les démons, les dandy
Демоны, денди
Je ne veux plus vivre la nuit
Я больше не хочу жить ночью.
Tout doit changer aujourd'hui
Все должно измениться сегодня
Sous les néons, reste en vie
Под неоновыми огнями, оставайся в живых
Les démons, les dandy
Демоны, денди
Je ne veux plus vivre la nuit
Я больше не хочу жить ночью.
Tout doit changer aujourd'hui
Все должно измениться сегодня





Авторы: Tom Fire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.