Georgio - Je te dirai tout - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georgio - Je te dirai tout




Je te dirai tout
Я тебе все расскажу
Je pars là, là? (Ouais)
Я ухожу, ухожу? (Да)
Je cherchais l′avenir au fond d'une ′teille de rhum
Я искал будущее на дне бутылки рома
Et dites à la gloire qu'c'est qu′une bête de conne
И передайте славе, что она просто глупая шлюха
Ça tourne à l′envers ouais, c'est l′argent qui se sert de l'homme mais
Всё перевернулось с ног на голову, да, деньги используют человека, но
Heureusement elle est là, c′est comme un ange avec une tête de lionne
К счастью, ты рядом, словно ангел с головой львицы
J'marche capuché car il pleut dans mon cœur, dans les halls et ma ville
Я иду в капюшоне, потому что дождь в моем сердце, в подъездах и в моем городе
Ma passion voulait m′voler ma vie
Моя страсть хотела украсть мою жизнь
J'lui ai donné puis j'ai changé d′avis
Я отдал ей себя, а потом передумал
J′vais rentrer chez moi avec des excuses
Я вернусь домой с извинениями
Je devrai faire face à des déçus
Мне придется столкнуться с разочарованными
Aux mains qu'on m′a tendues qu'j′ai pas pris
С протянутыми руками, которые я не принял
Y a plus qu'des regrets dans mes habits
В моей одежде остались только сожаления
J′ai pleuré, bébé, j'avais plus rien, même plus d'air mais t′étais
Я плакал, малышка, у меня ничего не было, даже воздуха, но ты была рядом
Ton cœur c′est mon cœur, t'es mon soutien
Твое сердце это мое сердце, ты моя поддержка
Est-ce que tu te souviens de toutes ces crises et ces paroles violentes?
Ты помнишь все эти срывы и жестокие слова?
Alors oublie, parce que tout ce mal, c′est fini
Так забудь, потому что вся эта боль закончилась
J'ai tellement eu peur de t′perdre
Я так боялся тебя потерять
Maintenant j'te dirai tout
Теперь я тебе все расскажу
Maintenant j′te dirai tout, tout, tout, tout, tout, tout
Теперь я тебе все расскажу, все, все, все, все, все
Plus j'avance et plus j'ai peur de l′échec
Чем дальше я иду, тем больше боюсь неудачи
Maintenant j′te dirai tout
Теперь я тебе все расскажу
Maintenant j'te dirai tout, tout, tout, tout, tout, tout
Теперь я тебе все расскажу, все, все, все, все, все
J′ai tellement eu peur de te perdre
Я так боялся тебя потерять
Maintenant j'te dirai tout
Теперь я тебе все расскажу
Maintenant j′te dirai tout, tout, tout, tout, tout, tout
Теперь я тебе все расскажу, все, все, все, все, все
Plus j'avance et plus j′ai peur de l'échec
Чем дальше я иду, тем больше боюсь неудачи
Maintenant j'te dirai tout
Теперь я тебе все расскажу
Maintenant j′te dirai tout, tout, tout, tout, tout, tout
Теперь я тебе все расскажу, все, все, все, все, все
C′est si différent quand t'es absente
Все так иначе, когда тебя нет рядом
C′est j'me dis que j′ai d'la chance
Именно тогда я понимаю, как мне повезло
J′ai des tonnes de souvenirs qui me viennent en tête comme nos vacances
В моей голове тонны воспоминаний, например, наш отпуск
C'était tellement dur, c'était tellement beau, c′était à ton image
Это было так тяжело, это было так прекрасно, это было в твоем стиле
Puis t′es tellement pure et t'es tellement drôle que t′es peut-être un mirage
Ты такая чистая и такая забавная, что, возможно, ты мираж
Je t'ai toujours attendue puis j′ai tout détruit
Я всегда ждал тебя, а потом все разрушил
Pourquoi j'ai fait ça?
Почему я это сделал?
Ça reste une énigme
Это остается загадкой
Pourquoi j′ai si mal?
Почему мне так больно?
Parce que je sais qu'c'est moi qui dérive
Потому что я знаю, что это я сбиваюсь с пути
On reste une équipe et on mène au score
Мы остаемся командой и ведем в счете
On s′bat pour être libres et t′es vraiment forte
Мы боремся за свободу, и ты такая сильная
Tu sais, j'ai pris conscience et j′vais changer les choses car on s'aime encore
Знаешь, я осознал это и собираюсь все изменить, потому что мы все еще любим друг друга
J′ai pleuré, bébé, j'avais plus rien, même plus d′air mais t'étais
Я плакал, малышка, у меня ничего не было, даже воздуха, но ты была рядом
Ton cœur c'est mon cœur, t′es mon soutien
Твое сердце это мое сердце, ты моя поддержка
Est-ce que tu te souviens de toutes ces crises et ces paroles violentes?
Ты помнишь все эти срывы и жестокие слова?
Alors oublie, parce que tout ce mal, c′est fini
Так забудь, потому что вся эта боль закончилась
J'ai tellement eu peur de t′perdre
Я так боялся тебя потерять
Maintenant j'te dirai tout
Теперь я тебе все расскажу
Maintenant j′te dirai tout, tout, tout, tout, tout, tout
Теперь я тебе все расскажу, все, все, все, все, все
Plus j'avance et plus j′ai peur de l'échec
Чем дальше я иду, тем больше боюсь неудачи
Maintenant j'te dirai tout
Теперь я тебе все расскажу
Maintenant j′te dirai tout, tout, tout, tout, tout, tout
Теперь я тебе все расскажу, все, все, все, все, все
J′ai tellement eu peur de te perdre
Я так боялся тебя потерять
Maintenant j'te dirai tout
Теперь я тебе все расскажу
Maintenant j′te dirai tout, tout, tout, tout, tout, tout
Теперь я тебе все расскажу, все, все, все, все, все
Plus j'avance et plus j′ai peur de l'échec
Чем дальше я иду, тем больше боюсь неудачи
Maintenant j′te dirai tout
Теперь я тебе все расскажу
Maintenant j'te dirai tout, tout, tout, tout, tout, tout
Теперь я тебе все расскажу, все, все, все, все, все
Encore un soir qui ressemble à la veille
Еще один вечер, похожий на предыдущий
On s'réveille dans la nuit et tu viens dans mes bras
Мы просыпаемся ночью, и ты приходишь ко мне в объятия
Tu t′y attendais pas
Ты этого не ожидала
L′amour a jamais fuit et on le crie sur les toits
Любовь никогда не убегала, и мы кричим об этом с крыш
C'est toujours aussi intense quand on danse tous les deux
Все так же волнующе, когда мы танцуем вдвоем
Quand je lis dans tes yeux, j′vois la foudre et le feu
Когда я смотрю в твои глаза, я вижу молнию и огонь
Des rêves et des vœux, plus de richesses que la Française des Jeux
Мечты и желания, больше богатств, чем в национальной лотерее
J'me sens comme toi inadapté au monde qui nous entour même si j′ai les codes
Я, как и ты, не приспособлен к миру вокруг нас, даже если я знаю его законы
Notre place est près de l'autre
Наше место рядом друг с другом
Tu sais aussi bien qu′moi à quoi correspond la valeur des efforts
Ты так же хорошо, как и я, знаешь, чему равна ценность усилий
Je m'fais du mal tout seul, ouais
Я причиняю себе боль сам, да
Car dans ma tête, bah on est plusieurs
Потому что в моей голове нас несколько
Mais tous sont fous ' toi bébé, tu restes unanime dans mon cœur
Но все они безумны, а ты, малышка, остаешься единодушным решением моего сердца





Авторы: Angelo Foley, Jerzey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.