Текст и перевод песни Georgio - Je te dirai tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je te dirai tout
Я тебе все расскажу
Je
pars
là,
là?
(Ouais)
Я
ухожу,
ухожу?
(Да)
Je
cherchais
l′avenir
au
fond
d'une
′teille
de
rhum
Я
искал
будущее
на
дне
бутылки
рома
Et
dites
à
la
gloire
qu'c'est
qu′une
bête
de
conne
И
передайте
славе,
что
она
просто
глупая
шлюха
Ça
tourne
à
l′envers
ouais,
c'est
l′argent
qui
se
sert
de
l'homme
mais
Всё
перевернулось
с
ног
на
голову,
да,
деньги
используют
человека,
но
Heureusement
elle
est
là,
c′est
comme
un
ange
avec
une
tête
de
lionne
К
счастью,
ты
рядом,
словно
ангел
с
головой
львицы
J'marche
capuché
car
il
pleut
dans
mon
cœur,
dans
les
halls
et
ma
ville
Я
иду
в
капюшоне,
потому
что
дождь
в
моем
сердце,
в
подъездах
и
в
моем
городе
Ma
passion
voulait
m′voler
ma
vie
Моя
страсть
хотела
украсть
мою
жизнь
J'lui
ai
donné
puis
j'ai
changé
d′avis
Я
отдал
ей
себя,
а
потом
передумал
J′vais
rentrer
chez
moi
avec
des
excuses
Я
вернусь
домой
с
извинениями
Je
devrai
faire
face
à
des
déçus
Мне
придется
столкнуться
с
разочарованными
Aux
mains
qu'on
m′a
tendues
qu'j′ai
pas
pris
С
протянутыми
руками,
которые
я
не
принял
Y
a
plus
qu'des
regrets
dans
mes
habits
В
моей
одежде
остались
только
сожаления
J′ai
pleuré,
bébé,
j'avais
plus
rien,
même
plus
d'air
mais
t′étais
là
Я
плакал,
малышка,
у
меня
ничего
не
было,
даже
воздуха,
но
ты
была
рядом
Ton
cœur
c′est
mon
cœur,
t'es
mon
soutien
Твое
сердце
— это
мое
сердце,
ты
моя
поддержка
Est-ce
que
tu
te
souviens
de
toutes
ces
crises
et
ces
paroles
violentes?
Ты
помнишь
все
эти
срывы
и
жестокие
слова?
Alors
oublie,
parce
que
tout
ce
mal,
c′est
fini
Так
забудь,
потому
что
вся
эта
боль
закончилась
J'ai
tellement
eu
peur
de
t′perdre
Я
так
боялся
тебя
потерять
Maintenant
j'te
dirai
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу
Maintenant
j′te
dirai
tout,
tout,
tout,
tout,
tout,
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу,
все,
все,
все,
все,
все
Plus
j'avance
et
plus
j'ai
peur
de
l′échec
Чем
дальше
я
иду,
тем
больше
боюсь
неудачи
Maintenant
j′te
dirai
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу
Maintenant
j'te
dirai
tout,
tout,
tout,
tout,
tout,
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу,
все,
все,
все,
все,
все
J′ai
tellement
eu
peur
de
te
perdre
Я
так
боялся
тебя
потерять
Maintenant
j'te
dirai
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу
Maintenant
j′te
dirai
tout,
tout,
tout,
tout,
tout,
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу,
все,
все,
все,
все,
все
Plus
j'avance
et
plus
j′ai
peur
de
l'échec
Чем
дальше
я
иду,
тем
больше
боюсь
неудачи
Maintenant
j'te
dirai
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу
Maintenant
j′te
dirai
tout,
tout,
tout,
tout,
tout,
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу,
все,
все,
все,
все,
все
C′est
si
différent
quand
t'es
absente
Все
так
иначе,
когда
тебя
нет
рядом
C′est
là
j'me
dis
que
j′ai
d'la
chance
Именно
тогда
я
понимаю,
как
мне
повезло
J′ai
des
tonnes
de
souvenirs
qui
me
viennent
en
tête
comme
nos
vacances
В
моей
голове
тонны
воспоминаний,
например,
наш
отпуск
C'était
tellement
dur,
c'était
tellement
beau,
c′était
à
ton
image
Это
было
так
тяжело,
это
было
так
прекрасно,
это
было
в
твоем
стиле
Puis
t′es
tellement
pure
et
t'es
tellement
drôle
que
t′es
peut-être
un
mirage
Ты
такая
чистая
и
такая
забавная,
что,
возможно,
ты
мираж
Je
t'ai
toujours
attendue
puis
j′ai
tout
détruit
Я
всегда
ждал
тебя,
а
потом
все
разрушил
Pourquoi
j'ai
fait
ça?
Почему
я
это
сделал?
Ça
reste
une
énigme
Это
остается
загадкой
Pourquoi
j′ai
si
mal?
Почему
мне
так
больно?
Parce
que
je
sais
qu'c'est
moi
qui
dérive
Потому
что
я
знаю,
что
это
я
сбиваюсь
с
пути
On
reste
une
équipe
et
on
mène
au
score
Мы
остаемся
командой
и
ведем
в
счете
On
s′bat
pour
être
libres
et
t′es
vraiment
forte
Мы
боремся
за
свободу,
и
ты
такая
сильная
Tu
sais,
j'ai
pris
conscience
et
j′vais
changer
les
choses
car
on
s'aime
encore
Знаешь,
я
осознал
это
и
собираюсь
все
изменить,
потому
что
мы
все
еще
любим
друг
друга
J′ai
pleuré,
bébé,
j'avais
plus
rien,
même
plus
d′air
mais
t'étais
là
Я
плакал,
малышка,
у
меня
ничего
не
было,
даже
воздуха,
но
ты
была
рядом
Ton
cœur
c'est
mon
cœur,
t′es
mon
soutien
Твое
сердце
— это
мое
сердце,
ты
моя
поддержка
Est-ce
que
tu
te
souviens
de
toutes
ces
crises
et
ces
paroles
violentes?
Ты
помнишь
все
эти
срывы
и
жестокие
слова?
Alors
oublie,
parce
que
tout
ce
mal,
c′est
fini
Так
забудь,
потому
что
вся
эта
боль
закончилась
J'ai
tellement
eu
peur
de
t′perdre
Я
так
боялся
тебя
потерять
Maintenant
j'te
dirai
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу
Maintenant
j′te
dirai
tout,
tout,
tout,
tout,
tout,
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу,
все,
все,
все,
все,
все
Plus
j'avance
et
plus
j′ai
peur
de
l'échec
Чем
дальше
я
иду,
тем
больше
боюсь
неудачи
Maintenant
j'te
dirai
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу
Maintenant
j′te
dirai
tout,
tout,
tout,
tout,
tout,
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу,
все,
все,
все,
все,
все
J′ai
tellement
eu
peur
de
te
perdre
Я
так
боялся
тебя
потерять
Maintenant
j'te
dirai
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу
Maintenant
j′te
dirai
tout,
tout,
tout,
tout,
tout,
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу,
все,
все,
все,
все,
все
Plus
j'avance
et
plus
j′ai
peur
de
l'échec
Чем
дальше
я
иду,
тем
больше
боюсь
неудачи
Maintenant
j′te
dirai
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу
Maintenant
j'te
dirai
tout,
tout,
tout,
tout,
tout,
tout
Теперь
я
тебе
все
расскажу,
все,
все,
все,
все,
все
Encore
un
soir
qui
ressemble
à
la
veille
Еще
один
вечер,
похожий
на
предыдущий
On
s'réveille
dans
la
nuit
et
tu
viens
dans
mes
bras
Мы
просыпаемся
ночью,
и
ты
приходишь
ко
мне
в
объятия
Tu
t′y
attendais
pas
Ты
этого
не
ожидала
L′amour
a
jamais
fuit
et
on
le
crie
sur
les
toits
Любовь
никогда
не
убегала,
и
мы
кричим
об
этом
с
крыш
C'est
toujours
aussi
intense
quand
on
danse
tous
les
deux
Все
так
же
волнующе,
когда
мы
танцуем
вдвоем
Quand
je
lis
dans
tes
yeux,
j′vois
la
foudre
et
le
feu
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
вижу
молнию
и
огонь
Des
rêves
et
des
vœux,
plus
de
richesses
que
la
Française
des
Jeux
Мечты
и
желания,
больше
богатств,
чем
в
национальной
лотерее
J'me
sens
comme
toi
inadapté
au
monde
qui
nous
entour
même
si
j′ai
les
codes
Я,
как
и
ты,
не
приспособлен
к
миру
вокруг
нас,
даже
если
я
знаю
его
законы
Notre
place
est
près
de
l'autre
Наше
место
рядом
друг
с
другом
Tu
sais
aussi
bien
qu′moi
à
quoi
correspond
la
valeur
des
efforts
Ты
так
же
хорошо,
как
и
я,
знаешь,
чему
равна
ценность
усилий
Je
m'fais
du
mal
tout
seul,
ouais
Я
причиняю
себе
боль
сам,
да
Car
dans
ma
tête,
bah
on
est
plusieurs
Потому
что
в
моей
голове
нас
несколько
Mais
tous
sont
fous
' toi
bébé,
tu
restes
unanime
dans
mon
cœur
Но
все
они
безумны,
а
ты,
малышка,
остаешься
единодушным
решением
моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Foley, Jerzey
Альбом
Sacré
дата релиза
07-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.