Georgio - Monnaie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georgio - Monnaie




Un, dos, tres, cuatro
Раз, два, три, четыре
J'ai que mon sourire comme seul monnaie moi
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта для меня
J'ai que mon sourire comme seul monnaie
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта
Un cœur de pierre et l'esprit d'Kurt Cobain moi
С каменным сердцем и умом Курта Кобейна я
J'ai que mon sourire comme seul monnaie
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Efface tes rêves dans un bus de nuit,
Сотри свои мечты в ночном автобусе,
On va pas parcourir le monde avec nos styles de vie
мы не собираемся путешествовать по миру с нашим образом жизни
Rester jeune comme seul devise éternellement,
оставаться молодыми как единственный девиз вечно,
Loin d'l'enfer sur terre et des prisons d'libre vie
вдали от ада на земле и тюрем свободы
Une cigarette allumé
Зажженная сигарета
Un sourire sur une terrasse de café
Улыбка на террасе кафе
On en d'mande pas plus quand on n'a pas d'argent
Мы больше не нуждаемся в деньгах, когда у нас нет денег
Ici, c'est dur d'viser la lune si t'effaces pas ton accent
Здесь трудно целиться в луну, если ты не уберешь свой акцент
On t'f'ra payer ta différence au prix cher
Мы заплатим тебе разницу дорогой ценой
Mais frérot, laisse-les parler, l'été revient après l'hiver
Но братан, позволь им поговорить, лето возвращается после зимы
Dès nos quinze ans, c'était l'eau d'vi, la vodka,
С наших пятнадцати лет это была водка, водка,
Rien d'alarment, on voulait juste connaitre la vida loca
ничего тревожного, мы просто хотели познакомиться с vida loca
Tu pensais acheter la rue d'la paix avec ton ancien SMIC,
Ты думал, что купишь улицу Мира на свой прежний МРОТ,
C'est pas l'monopoly, seuls les rêves sont fantastiques
это не монополия, только мечты фантастические
La vue des sans-abris habitée par le mal et si tu veux voir du sal
Взгляд бездомных, населенный злом, и если ты хочешь увидеть немного соли,
Descend dans les grandes manif'
Сойди на большие уловки
J'ai que mon sourire comme seul monnaie moi
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта для меня
J'ai que mon sourire comme seul monnaie
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта
Un cœur de pierre et l'esprit d'Kurt Cobain moi
С каменным сердцем и умом Курта Кобейна я
J'ai que mon sourire comme seul monnaie
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
L'esprit contestataire ouais, j'écoutais casé dans mon hall
Дух протеста да, я слушал кейса в своем холле
Tu voulais vivre à huit clos ouais, l'enfer, c'était toujours les autres
Ты хотел жить в восьми камерах да, черт возьми, это всегда были другие
Tu voulais aller si loin ouais, que j'ai pas quitté ma rue
Ты хотел зайти так далеко да, что я не ушел со своей улицы
Quand tu partiras demain ouais, ton bagage s'ra ton vécu
когда ты уедешь завтра да, твой багаж прошел долгий путь
Nan, y'a plus d'place pour les marginaux
Нет, здесь больше места для маргиналов
Suis ton instant, on s'en fout des points cardinaux
Следуй своему моменту, нам плевать на основные моменты
Sur les réseaux, c'est l'cirque, t'affiche pas trop sous l'chapiteau
В сетях это цирк, не показывайся слишком часто под навесом
Que t'ai les poches vides ou que t'ai braqué un casino
Что у тебя пустые карманы или что ты ограбил казино
N'oublie pas d'où tu viens, rejoins-moi quand il faut
Не забывай, откуда ты, присоединяйся ко мне, когда нужно
Migrant dans nos bateaux, en papier dans l'caniveau
Мигрирующие в наших лодках, бумажные в желобе
On a l'mérite de nos victoires, nos classico,
У нас есть заслуга в наших победах, в нашем классико,
Plus l'temps d'traîner dans les bars,
плюс время, проведенное в барах,
Finir le mois de'vant une grille d'amigo
в конце месяца, когда мы покупаем сетку для Амиго
J'ai que mon sourire comme seul monnaie moi
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта для меня
J'ai que mon sourire comme seul monnaie
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта
Un cœur de pierre et l'esprit d'Kurt Cobain moi
С каменным сердцем и умом Курта Кобейна я
J'ai que mon sourire comme seul monnaie
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Un, dos, tres, cuatro
Раз, два, три, четыре
J'ai que mon sourire comme seul monnaie moi
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта для меня
J'ai que mon sourire comme seul monnaie
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта
Un cœur de pierre et l'esprit d'Kurt Cobain moi
С каменным сердцем и умом Курта Кобейна я
J'ai que mon sourire comme seul monnaie
У меня есть только моя улыбка как единственная валюта
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу
Nan, je vendrai pas mon âme
Нет, я не продам свою душу





Авторы: Mathias Bernheim, Sebastien Couty, Dominique Muzeau, Francois Gordigiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.