Georgio - Or Acrylique - перевод текста песни на русский

Or Acrylique - Georgioперевод на русский




Or Acrylique
Акриловая краска
De toutes les couleurs sont mes sentiments (rouge, blanc, violet, vert)
Всех цветов мои чувства (красный, белый, фиолетовый, зелёный)
J'passe du noir au blanc, du bleu azur au rouge sang
Я меняюсь от чёрного к белому, от лазурного к кроваво-красному
Mon gars pousse un fauteuil roulant, rend heureux sa sœur qui a pas eu sa chance
Мой парень толкает инвалидную коляску, делает счастливой свою сестру, которой не повезло
Ça renforce les liens comme à l'époque, ouais avec mon frère j'partageais ma chambre
Это укрепляет связи, как раньше, да, с братом я делил комнату
Y'aura toujours quelqu'un pour t'faire une critique, désolé si les huissiers t'visitent
Всегда найдётся кто-то, чтобы тебя покритиковать, извини, если тебя посещают судебные приставы
On r'peint le destin couleur or, avec autant d'passion que d'acrylique
Мы перекрашиваем судьбу в золотой цвет, со всей страстью акриловой краски
L'argent c'est juste un moyen, parc'que mes rêves n'ont pas d'prix
Деньги это всего лишь средство, потому что мои мечты бесценны
Fous, on était fiers dans la nuit, quand on avait rien, même pas la lune avec nous
Глупые, мы гордились ночью, когда у нас ничего не было, даже луны с нами
On comptait tout en grec à cinq euros, tout l'monde sauf nous avait pleins d'défauts
Мы считали всё по пять евро, у всех, кроме нас, было полно недостатков
Appartement sans jardin, remonte, quand ton père t'appelles et tu sens qu'c'est chaud
Квартира без сада, поднимайся, когда твой отец звонит, и ты чувствуешь, что дело плохо
Beaucoup d'amis sont perdus mais c'est relatif, on peut vite se refaire
Много друзей потеряно, но это относительно, мы можем быстро восстановиться
Combien même, c'est fini l'lycée, bar de quartier, billard sur une grenadine
Как бы то ни было, всё кончено, лицей, районный бар, бильярд за гренадином
De toutes les couleurs sont mes sentiments
Всех цветов мои чувства
Quand j'suis avec elle, la vie est enivrante
Когда я с тобой, жизнь пьянит
J'suis qu'un flocon d'neige dans une ville immense
Я всего лишь снежинка в огромном городе
Et j'hésite encore
И я всё ещё колеблюсь
Sentiments de toutes les couleurs
Чувства всех цветов
Toutes les nuits, j'suis dans mes souv'nirs
Каждую ночь я в своих воспоминаниях
J'rentrais sous la pluie, sur mon scooter
Я возвращался под дождём на своём скутере
J'me suis construis dans la douleur
Я создал себя в боли
Rouge, blanc, violet, vert
Красный, белый, фиолетовый, зелёный
Le cœur est fritté comme un teh (le cœur est fritté comme un teh)
Сердце истерзано, как будто выкурил сигарету до фильтра (сердце истерзано, как будто выкурил сигарету до фильтра)
Solitaire, sous l'averse
Одинокий, под дождём
Rouge, blanc, violet, vert
Красный, белый, фиолетовый, зелёный
De toutes les couleurs sont mes sentiments
Всех цветов мои чувства
À l'inverse de nos halls et nos bâtiments l'inverse de nos halls et nos bâtiments)
В отличие от наших подъездов и зданий отличие от наших подъездов и зданий)
Si le décor est terne, moi j'suis bien vivant
Если обстановка тусклая, я полон жизни
Ouais j't'ai dis qu'c'est fini mais sois pas triste, nan
Да, я сказал тебе, что всё кончено, но не грусти, нет
J'me considère pas comme un gosse de la patrie, suffit d'un appel j'peux partir
Я не считаю себя привязанным к родине, достаточно одного звонка, и я могу уехать
J'te l'ai déjà dis ouais j'suis bien vivant, le cœur qui bat plus fort que la batterie
Я уже говорил тебе, да, я полон жизни, сердце бьётся сильнее, чем барабан
J'suis un pur produit d'mon environnement, pas d'potes qui mènent leurs vies en traînant d'la patte
Я чистый продукт своей среды, нет друзей, которые влачат жалкое существование
On était posés contrôle en rigolant, jusqu'aux insultes racistes sans raison d'la BAC
Мы смеялись во время проверки, пока не начались расистские оскорбления без причины со стороны полиции
Avance aux quatres vents, tout est possible tant qu'tu payes ton appart
Иди на все четыре стороны, где всё возможно, пока ты платишь за свою квартиру
Facile de perdre le nord, quand la weed c'est d'la frappe, quand les impôts t'rattrapent
Легко потерять голову, когда травка высший сорт, когда налоги настигают тебя
T'enchaînes les coups d'sang et les sauts d'humeur, bouffe solo devant les conneries d'un youtuber
Ты переживаешь вспышки гнева и перепады настроения, ешь в одиночестве, смотря глупости какого-то ютубера
Souvent jugé par les autres, même les plus débiles s'prennent pour des procureurs
Часто осуждаемый другими, даже самые глупые возомнили себя прокурорами
(Rouge, blanc, violet, vert) De toutes les couleurs sont mes sentiments
(Красный, белый, фиолетовый, зелёный) Всех цветов мои чувства
(Le cœur est fritté comme un teh) Quand j'suis avec elle la vie est enivrante
(Сердце истерзано, как будто выкурил сигарету до фильтра) Когда я с тобой, жизнь пьянит
(J'ai failli mourir un soir d'été) J'suis qu'un flocon d'neige dans une ville immense
чуть не умер однажды летним вечером) Я всего лишь снежинка в огромном городе
(Rouge, blanc, violet, vert) Et j'hésite encore
(Красный, белый, фиолетовый, зелёный) И я всё ещё колеблюсь
Sentiments de toutes les couleurs
Чувства всех цветов
Toutes les nuits, j'suis dans mes souvenirs
Каждую ночь я в своих воспоминаниях
J'rentrais sous la pluie, sur mon scooter
Я возвращался под дождём на своём скутере
J'me suis construis dans la douleur
Я создал себя в боли
Rouge, blanc, violet, vert
Красный, белый, фиолетовый, зелёный
Le cœur est fritté comme un teh (le cœur est fritté comme un teh)
Сердце истерзано, как будто выкурил сигарету до фильтра (сердце истерзано, как будто выкурил сигарету до фильтра)
Solitaire, sous l'averse
Одинокий, под дождём
Rouge, blanc, violet, vert
Красный, белый, фиолетовый, зелёный





Авторы: Leonard Luccini, Georges Edouard Nicolo, Thomas Leger, Martin Murer, Paul Steen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.