Georgio - Quand le soleil tombe - перевод текста песни на русский

Quand le soleil tombe - Georgioперевод на русский




Quand le soleil tombe
Le soleil se couche, les enfants dorment
Солнце садится, дети спят
L'amour enfouit en moi résonne
Любовь, похороненная во мне, резонирует
Le soleil se couche, les enfants dorment
Солнце садится, дети спят
L'amour enfouit en moi résonne
Любовь, похороненная во мне, резонирует
Je commence à ressentir la pression sociale
Я начинаю чувствовать социальное давление
J'rigole avec ma cousine, maman me parle d'enfants
Я смеюсь с двоюродным братом, мама говорит со мной о детях
Elle dit que j'ai bientôt l'âge, que je devrais arrêter mes conneries
Она говорит, что я скоро состарюсь, я должен прекратить свою ерунду
Trouver l'amour, je lui dit c'est vrai c'est tentant
Найди любовь, я говорю ему, что это правда, это заманчиво.
Mais c'est plus compliqué que ça, bientôt deux ans que je suis seul
Но все сложнее, почти два года, что я один
Besoin de savoir qui j'étais, besoin d'être indépendant
Нужно знать, кем я был, нужно быть независимым
La première partie de ma vingtaine j'étais en couple
В начале двадцатых я был в отношениях
C'était plus simple
было проще
Je marchais à deux pour aller plus loin
Я шел парами, чтобы идти дальше
Au final, j'ai fait couler des larmes
В конце концов, я пролил слезы
J'ai trompé des femmes, dans le mur j'allais
Я изменял женщинам, в стене, куда я шел
Et qu'est-ce que je donnais de moi
И что я дал от меня
Aux filles rencontrées en tournées?
Чтобы девушки встречались на гастролях?
Rien, si ce n'est une anecdote qu'elle partagera avec ses potes
Ничего, кроме анекдота, которым она поделится со своими друзьями
J'sais pas si ça salit mon nom, je sais pas si ça me rend cool
Я не знаю, запятнает ли это мое имя, я не знаю, сделает ли это меня крутым
Faire la fête, parler de tout, de rien, payer des shots
Вечеринка, разговоры о чем угодно, оплата выстрелов
De quoi devenir sagement fou
От чего сойти с ума
Mais y'a un truc qui allait pas au fond de moi
Но что-то не так внутри меня
Pourquoi avoir besoin de plaire?
Зачем нужно угождать?
Pourquoi tourner quand on peut aller tout droit?
Зачем поворачивать, когда можно идти прямо?
Pourquoi j'avais tout le temps le sentiment d'abandon
Почему у меня всегда было чувство покинутости
Pourquoi j'ai autant envie d'être au centre de l'attention?
Почему я так хочу быть в центре внимания?
Et j'ai usé le temps à dire pardon, toujours pardon
И я потратил время, извиняясь, всегда извиняясь
Parce que dedans, je ressens les choses plus intensément
Потому что внутри я чувствую вещи более интенсивно
J'étais comme une bombe agricole
Я был похож на фермерскую бомбу
Prêt à exploser, pour un oui pour un non
Готов взорваться, за да за нет
Le soleil se couche, les enfants dorment
Солнце садится, дети спят
L'amour enfouit en moi résonne
Любовь, похороненная во мне, резонирует
Le soleil se couche, les enfants dorment
Солнце садится, дети спят
L'amour enfouit en moi résonne
Любовь, похороненная во мне, резонирует
Alors maman comprend que doucement j'me reconstruit
Так мама понимает, что потихоньку я перестраиваюсь
Que trouver l'amour aujourd'hui, c'est tendu
Что найти любовь сегодня напряженно
Parce qu'on est tous un peu perdu
Потому что мы все немного заблудились
Y'a plus grand monde de passionné
Есть большой мир энтузиастов
C'est pour ça que j'écris ce texte une nuit j'ai pas sommeil
Вот почему я пишу этот текст однажды ночью, когда мне не хочется спать
Peut-être que par ma musique, je pourrais les impressionner
Может быть, с помощью моей музыки я смогу произвести на них впечатление.
Mais c'est pas pour ces raisons que j'ai envie qu'on m'aime
Но не по этим причинам я хочу быть любимым
Obligé de me méfier, d'être distant, tu sais le monde est grisant
Вынуждены быть осторожными, быть далекими, вы знаете, что мир волнует
Je pourrais coucher avec des filles de dimanche à dimanche
Я мог спать с девушками с воскресенья по воскресенье
Mais je veux plus donner mon corps, mon énergie
Но я больше не хочу отдавать свое тело, свою энергию
Marre de ces soirées on boit pour devenir extravertis
Устали от этих вечеров, когда мы пьем, чтобы стать экстравертом
Alors, j'suis dans mes objectifs
Итак, я в своих целях
j'suis en mission
Здесь я на миссии
Comme occupé les quatres saisons en studio dans une salle session
Как заняты четыре сезона в студии в зале заседаний
Y'a mes potes qui sont pas tous d'accord
Есть мои друзья, которые не все согласны
Certains m'ont dit que l'amour est mort (Certains m'ont dit que l'amour est mort)
Некоторые говорили мне, что любовь мертва (Некоторые говорили мне, что любовь мертва)
Ils pensent encore qu'à baiser, le cœur déjà bien cadenassé
Они все еще думают только о трахе, их сердца уже заперты
Imagine le chemin qu'il me reste à parcourir avant d'être papa
Представь, как далеко я должен пройти, прежде чем стану отцом
D'abord fallait être bien avec soi, maintenant que c'est fait
Сначала нужно было хорошо с собой, теперь, когда это сделано
Faut trouver la personne qui bouleversera ma vie et puis
Ты должен найти человека, который перевернет мою жизнь с ног на голову, и тогда
Quand ce sera fait
Когда это будет сделано
Faudra que je sois sûr d'elle et vis-versa
Я должен быть уверен в ней и наоборот
Le laisser dans l'univers je peux pas faire ça
Оставь это во вселенной, я не могу этого сделать.
Seul avec sa mère, savoir que j'suis pas pour lui
Наедине с матерью, зная, что я не для него
Parce que je me suis précipité et que j'ai fait des mauvais choix
Потому что я поторопился и сделал неправильный выбор
Le soleil se couche, les enfants dorment
Солнце садится, дети спят
L'amour enfouit en moi résonne
Любовь, похороненная во мне, резонирует
Le soleil se couche, les enfants dorment
Солнце садится, дети спят
L'amour enfouit en moi résonne
Любовь, похороненная во мне, резонирует





Авторы: Leonard Luccini, Georges Edouard Nicolo, Luis Galceran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.