Geovanny Polanco - Las Cosas Que Te Pido (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Las Cosas Que Te Pido (En Vivo) - Geovanny Polancoперевод на немецкий




Las Cosas Que Te Pido (En Vivo)
Die Dinge, die ich dir bitte (Live)
Hoy quiero darte todo lo que ansío
Heute möchte ich dir alles geben, wonach ich mich sehne
Quiero gritar que eres el amor mío
Ich möchte schreien, dass du meine Liebe bist
Hoy quiero vivir intensamente amor
Heute möchte ich intensiv leben, Liebes
Pero que sea contigo
Aber nur mit dir zusammen
Amanecer desnudos en tu cama
Nackt in deinem Bett erwachen
Que nos despierte el sol en la mañana
Dass uns die Sonne am Morgen weckt
Hoy quiero sentir este romance, amor
Heute möchte ich diese Romanze spüren, Liebes
Que no lo impida nada
Dass nichts sie verhindert
Lo dejo a tu elección amor, así si lo prefieres
Ich überlasse es deiner Wahl, Liebes, wenn du es so willst
Pero no juegues con mis sentimientos niña
Aber spiel nicht mit meinen Gefühlen, Mädchen
Porque este loco te quiere
Denn dieser Verrückte liebt dich
Y si yo soy el hombre que quieres
Und wenn ich der Mann bin, den du willst
Y si yo soy ese que da la vida
Und wenn ich derjenige bin, der sein Leben gibt
Por verte siempre desbordando esta alegría
Um dich immer vor Freude überströmen zu sehen
Yo solo quiero entrar en tu camino
Ich möchte nur in dein Leben treten
Poderte amar y envejecer contigo
Dich lieben und mit dir altern können
Esas son solo amor de las cosas que te pido
Das sind nur, Liebes, die Dinge die ich dir bitte
Yo que estás pensando en mí, aunque no digas nada
Ich weiß, du denkst an mich, auch wenn du schweigst
Y si decides que soy yo, aquí estaré mañana
Und wenn du dich für mich entscheidest, bin ich morgen hier
Te doy lo que más quiero
Ich gebe dir, was mir am meisten bedeutet
Mi rayo de luz
Meinen Lichtstrahl
Mi universo donde solamente habitas
Mein Universum, in dem nur du existierst
No importa el mundo alrededor si en él no vives
Die Welt umher zählt nicht, wenn du nicht da bist
Te doy mi vida entera
Ich schenke dir mein ganzes Leben
Bendita mujer
Gesegnete Frau
Si me quieres simplemente voy a serte fiel
Wenn du mich liebst, werde ich dir einfach treu sein
Solo te estoy pidiendo amor que te dejes querer
Ich bitte nur um Liebe, dass du dich lieben lässt
Lo dejo a tu elección amor, así si lo prefieres
Ich überlasse es deiner Wahl, Liebes, wenn du es so willst
Pero no juegues con mis sentimientos niña
Aber spiel nicht mit meinen Gefühlen, Mädchen
Porque este loco te quiere
Denn dieser Verrückte liebt dich
Y si yo soy el hombre que quieres
Und wenn ich der Mann bin, den du willst
Y si yo soy ese que da la vida
Und wenn ich derjenige bin, der sein Leben gibt
Por verte siempre desbordando esta alegría
Um dich immer vor Freude überströmen zu sehen
Yo solo quiero entrar en tu camino
Ich möchte nur in dein Leben treten
Poderte amar y envejecer contigo
Dich lieben und mit dir altern können
Esas son solo amor de las cosas que te pido
Das sind nur, Liebes, die Dinge die ich dir bitte
Y darte amor hasta saciar la cara
Und dir Liebe geben bis zur Sättigung
Y despertarnos en cada mañana
Und jeden Morgen gemeinsam erwachen
Mirando el mundo a través de la ventana
Die Welt durch das Fenster betrachten
Yo que estás pensando en mí, aunque no digas nada
Ich weiß, du denkst an mich, auch wenn du schweigst
Y si decides que soy yo, aquí estaré mañana
Und wenn du dich für mich entscheidest, bin ich morgen hier
Mañana
Morgen





Авторы: Leonardo Torres Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.