Geovanny Polanco - Quien Te Sacara De MI? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Geovanny Polanco - Quien Te Sacara De MI?




Quien Te Sacara De MI?
Кто Тебя Изгонит Из Меня?
Ahora que no estás
Теперь, когда тебя нет,
Puedo verte tanto
Я могу видеть тебя часто,
Eres tan notable en mi alma
Ты так заметна в моей душе,
Como negro en lo blanco
Как черное на белом.
Para hablar de ti
Чтобы говорить о тебе,
Hay que ser un genio
Надо быть гением,
Porque tus detalles escapan
Потому что твои детали ускользают
A todo concepto.
От любого понимания.
(¿quién te sacará de mí?)
Да (кто тебя изгонит из меня?)
(¿Quién te sacará de mí?)
(кто тебя изгонит из меня?)
Si no dejaste huella, digas lo que digas
Если ты не оставила след, говори что угодно,
¿Comó fue que te mudaste en mi vida?
Как ты вселась в мою жизнь?
Si soy el cómplice perfecto y estratega
Если я идеальный соучастник и стратег,
Pa′ que vivas dando vuelta en mi cabeza
Чтобы ты жила, вертелась в моей голове,
Yo que a veces tienes miedo, pero dime
Я знаю, что иногда ты боишься, но скажи мне,
¿Quién te sacará de mí?
Кто тебя изгонит из меня?
¿Quién te sacará de mí?
Кто тебя изгонит из меня?
Recuerdo aquellos días
Я помню те дни,
Cuando te enamoraba
Когда я влюблял тебя,
Allí nació un poema
Там родился стих,
Y disimulabas
И ты притворялась,
Apareció en tus labios
На твоих губах появилась
Una sonrisa muda
Безмолвная улыбка,
Que rebosó mis sentidos
Которая переполнила мои чувства
De tanta dulzura
Такой сладостью.
(¿quién te sacará de mí?)
Да (кто тебя изгонит из меня?)
(¿Quién te sacará de mí?)
(кто тебя изгонит из меня?)
Si no dejaste huella, digas lo que digas
Если ты не оставила след, говори что угодно,
¿Comó fue que te mudaste en mi vida?
Как ты вселась в мою жизнь?
Si soy el cómplice perfecto y estratega
Если я идеальный соучастник и стратег,
Pa' que vivas dando vuelta en mi cabeza
Чтобы ты жила, вертелась в моей голове,
Yo que a veces tienes miedo, pero dime
Я знаю, что иногда ты боишься, но скажи мне,
¿Quién te sacará de mí?
Кто тебя изгонит из меня?
¿Quién te sacará de mí?
Кто тебя изгонит из меня?
(Aunque a veces pelamos
(Хотя иногда мы ссоримся,
Nunca dudes que yo te quiera
Никогда не сомневайся, что я тебя люблю,
Que hasta los niños que son tan tiernos
Даже дети, которые так нежны,
A veces tienen sus pequeñas guerras
Иногда имеют свои маленькие войны.
No tengas miedo mi amor
Не бойся, моя любовь,
Cuando no pueda estar presente
Когда ты не можешь быть рядом,
He notado que cuando no estás
Я заметил, что когда тебя нет,
Tu presencia se hace más fuerte
Твое присутствие становится сильнее,
He notado que cuando no estás
Я заметил, что когда тебя нет,
Tu presencia se hace más fuerte
Твое присутствие становится сильнее,
He notado que cuando no estás
Я заметил, что когда тебя нет,
Que tus recuerdos se desborda en mi mente)
Твои воспоминания переполняют мой разум.)
¿Quién te sacará de mí?
Кто тебя изгонит из меня?
¿Quién te sacará de mí?
Кто тебя изгонит из меня?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.