Текст и перевод песни Gepê - Melipilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
Melipilla
perdí
la
silla
donde
me
quería
sentar,
pero
esa
no
era
la
única
silla
que
había
en
ese
lugar.
I
lost
my
chair
in
Melipilla
where
I
wanted
to
sit
down,
but
it
was
not
the
only
chair
there.
En
Melipilla
perdí
la
silla
cuando
nos
pusimo'
a
bailar,
I
lost
my
chair
in
Melipilla
when
we
started
to
dance,
Pero
esa
no
era
la
única
silla
que
había
en
ese
lugar.
But
it
was
not
the
only
chair
there.
Cuando
están
todos
bailando,
When
everybody
is
dancing,
Nadie
se
quiere
sentar
Nobody
wants
to
sit
Y
cuando
están
todos
sentados,
And
when
everybody
is
sitting,
Unos
se
tienen
que
parar.
Some
have
to
stand
up.
En
Melipilla
perdí
la
silla
cuando
me
quería
sentar,
pero
esa
no
era
la
única
silla
que
había
en
ese
lugar.
I
lost
my
chair
in
Melipilla
where
I
wanted
to
sit
down,
but
it
was
not
the
only
chair
there.
A
Melipilla
vinimo'
hoy
día
de
bien
lejos
hasta
acá
y
nos
tragimos
de
la
casa
una
silla
pa'
dejarala
en
este
lugar.
We
came
to
Melipilla
today
from
far
away
and
we
brought
a
chair
from
home
to
leave
in
this
place.
Cuando
están
todos
bailando,
When
everybody
is
dancing,
Nadie
se
quiere
sentar
Nobody
wants
to
sit
Y
cuando
están
todos
sentados,
And
when
everybody
is
sitting,
Unos
se
tiene
que
parar.
Some
must
stand
up.
Vamos
a
perdernos
un
poquito
por
ahí,
Let's
get
lost
for
a
little
while,
Mirando
las
estrellas
se
parece
a
otro
país,
Looking
at
the
stars,
it
looks
like
another
country,
Si
es
verdad,
es
verdad
If
it's
true,
it's
true
Todo
el
mundo
quiere
más
Everybody
wants
more
De
todo
si
de
pronto
te
descuidas
alguien
toma
tu
lugar
If
you
suddenly
get
distracted,
someone
takes
your
place
Y
dices
eh
eh
y
oh
(y
dices
eh
eh
y
oh)
And
you
say,
eh
eh
and
oh
(and
you
say
eh
eh
and
oh)
Y
digo
eh
eh
y
oh
And
I
say,
eh
eh
and
oh
Y
digo
eh
eh
y
oh
And
I
say,
eh
eh
and
oh
Es
verdad,
es
verdad,
todo
el
mundo
quiere
más
It's
true,
it's
true,
everyone
wants
more
Si
de
todo
pronto
te
descuidas
alguien
toma
tu
lugar
If
you
suddenly
get
distracted,
someone
takes
your
place
Y
dices...
And
you
say...
En
Melipilla
perdí
la
silla
donde
me
quería
sentar,
pero
esa
no
era
la
única
silla
que
había
en
ese
lugar.
I
lost
my
chair
in
Melipilla
where
I
wanted
to
sit
down,
but
it
was
not
the
only
chair
there.
Cuando
están
todos
bailando,
When
everybody
is
dancing,
Nadie
se
quiere
sentar
Nobody
wants
to
sit
Y
cuando
están
todos
sentados,
And
when
everybody
is
sitting,
Unos
se
tiene
que
parar...
Some
have
to
stand
up...
Unos
se
tienen
que
parar...
Some
have
to
stand
up...
Todos
se
tiene
que
parar
Everybody
has
to
stand
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.