Gepê - Melipilla - перевод текста песни на русский

Melipilla - Gepêперевод на русский




Melipilla
Мелипилья
En Melipilla perdí la silla donde me quería sentar, pero esa no era la única silla que había en ese lugar.
В Мелипилье я потерял стул, на котором хотел посидеть, милая, но он был не единственный в этом месте.
En Melipilla perdí la silla cuando nos pusimo' a bailar,
В Мелипилье я потерял стул, когда мы начали танцевать,
Pero esa no era la única silla que había en ese lugar.
Но он был не единственный в этом месте.
Cuando están todos bailando,
Когда все танцуют,
Nadie se quiere sentar
Никто не хочет сидеть,
Y cuando están todos sentados,
А когда все сидят,
Unos se tienen que parar.
Кому-то приходится вставать.
En Melipilla perdí la silla cuando me quería sentar, pero esa no era la única silla que había en ese lugar.
В Мелипилье я потерял стул, когда хотел посидеть, но он был не единственный в этом месте.
A Melipilla vinimo' hoy día de bien lejos hasta acá y nos tragimos de la casa una silla pa' dejarala en este lugar.
В Мелипилью мы приехали сегодня издалека, дорогая, и привезли с собой стул, чтобы оставить его здесь.
Cuando están todos bailando,
Когда все танцуют,
Nadie se quiere sentar
Никто не хочет сидеть,
Y cuando están todos sentados,
А когда все сидят,
Unos se tiene que parar.
Кому-то приходится вставать.
Vamos a perdernos un poquito por ahí,
Давай немного потеряемся здесь,
Mirando las estrellas se parece a otro país,
Глядя на звезды, кажется, что мы в другой стране,
Si es verdad, es verdad
Это правда, это правда,
Todo el mundo quiere más
Все хотят больше,
De todo si de pronto te descuidas alguien toma tu lugar
Всего, и если вдруг ты отвлечешься, кто-то займет твое место,
Y dices eh eh y oh (y dices eh eh y oh)
И ты скажешь э-э и о-о ты скажешь э-э и о-о),
Y digo eh eh y oh
А я скажу э-э и о-о,
Y digo eh eh y oh
А я скажу э-э и о-о,
Es verdad, es verdad, todo el mundo quiere más
Это правда, это правда, все хотят больше,
Si de todo pronto te descuidas alguien toma tu lugar
Всего, и если вдруг ты отвлечешься, кто-то займет твое место,
Y dices...
И ты скажешь...
En Melipilla perdí la silla donde me quería sentar, pero esa no era la única silla que había en ese lugar.
В Мелипилье я потерял стул, на котором хотел посидеть, но он был не единственный в этом месте.
Cuando están todos bailando,
Когда все танцуют,
Nadie se quiere sentar
Никто не хочет сидеть,
Y cuando están todos sentados,
А когда все сидят,
Unos se tiene que parar...
Кому-то приходится вставать...
Unos se tienen que parar...
Кому-то приходится вставать...
Todos se tiene que parar
Всем приходится вставать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.