Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teneramente,
parliamone
un
po′
Zärtlich,
lass
uns
ein
wenig
darüber
reden
Teneramente
come
io
non
ho
fatto
mai
Zärtlich,
wie
ich
es
noch
nie
getan
habe
E
se
è
vero
che
sei
sola
Und
wenn
es
wahr
ist,
dass
du
allein
bist
Sola
come
me
Allein
wie
ich
E
aspettavi
una
parola
per
ricominciare
Und
du
auf
ein
Wort
gewartet
hast,
um
neu
anzufangen
Io
ti
voglio
dire
scusa,
ma
non
è
colpa
mia
Ich
will
dir
sagen,
es
tut
mir
leid,
aber
es
ist
nicht
meine
Schuld
Ci
siamo
amati
e
non
capiti
mai
Wir
haben
uns
geliebt
und
nie
verstanden
Teneramente,
bella
come
sei
tu
Zärtlich,
schön
wie
du
bist
Con
i
tuoi
occhi
velati
di
pianto
Mit
deinen
tränenverschleierten
Augen
Sorridi
almeno
un
po'
Lächle
wenigstens
ein
wenig
Teneramente,
per
non
lasciarti
più
Zärtlich,
um
dich
nie
mehr
zu
verlassen
Per
un
minuto
ho
creduto
di
perderti
Für
eine
Minute
glaubte
ich,
dich
zu
verlieren
Teneramente
noi
Zärtlich
wir
Teneramente,
ancora
un
po′
Zärtlich,
noch
ein
wenig
Con
gli
occhi
chiusi
stai
sognando
di
noi
due
Mit
geschlossenen
Augen
träumst
du
von
uns
beiden
Se
sei
stanca
andiamo
via
Wenn
du
müde
bist,
gehen
wir
weg
Ma
che
paura
hai?
Aber
wovor
hast
du
Angst?
Ritorniamo
a
casa
mia
Lass
uns
zu
mir
nach
Hause
gehen
Tutto
è
come
prima
Alles
ist
wie
früher
Quanto
tempo
sono
stato
solo
senza
te
Wie
lange
war
ich
allein
ohne
dich
Un'ora,
un
giorno,
un
anno
Eine
Stunde,
einen
Tag,
ein
Jahr
Non
lo
so
Ich
weiß
es
nicht
Teneramente,
bella
come
sei
tu
Zärtlich,
schön
wie
du
bist
Con
i
tuoi
occhi
velati
di
pianto
Mit
deinen
tränenverschleierten
Augen
Sorridi
almeno
un
po'
Lächle
wenigstens
ein
wenig
Teneramente,
per
non
lasciarti
più
Zärtlich,
um
dich
nie
mehr
zu
verlassen
Per
un
minuto
ho
creduto
di
perderti
Für
eine
Minute
glaubte
ich,
dich
zu
verlieren
Teneramente
noi
Zärtlich
wir
Teneramente,
bella
come
sei
tu
Zärtlich,
schön
wie
du
bist
Con
i
tuoi
occhi
velati
di
pianto
Mit
deinen
tränenverschleierten
Augen
Sorridi
almeno
un
po′
Lächle
wenigstens
ein
wenig
Teneramente,
per
non
lasciarti
più
Zärtlich,
um
dich
nie
mehr
zu
verlassen
Per
un
minuto
ho
creduto
di
perderti
Für
eine
Minute
glaubte
ich,
dich
zu
verlieren
Teneramente
noi
Zärtlich
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Farina, Giampiero Scalamogna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.