Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не кохаю, більше
Liebe nicht mehr
Не
кохаю,
більше
Liebe
nicht
mehr
Не
згадаю,
більше
Erinnere
mich
nicht
mehr
Не
чекаю,
більше
Warte
nicht
mehr
Не
благаю,
більше
Flehe
nicht
mehr
Я,
це
не
моя
провина
Ich,
es
ist
nicht
meine
Schuld
Ти
сама
тут
винна
Du
bist
selbst
schuld
daran
А
я
дурак
- я
був
наївним
Und
ich
war
dumm
- ich
war
naiv
Але
вірним
для
тебе
Aber
treu
für
dich
Пам'ятаєш
ту
ніч
коли
ти
мені
дзвонила?
Erinnerst
du
dich
an
die
Nacht,
als
du
mich
angerufen
hast?
Я
тобі
не
відповів
тут
Ich
habe
dir
hier
nicht
geantwortet
Помирав
ментально
я
Ich
starb
mental
Напевно
ти
любила
Vielleicht
hast
du
geliebt
Але
не
на
стільки
сильно,
як
я
Aber
nicht
so
stark
wie
ich
Я
не
буду
обіцяти
тобі
знову
Ich
werde
dir
nicht
wieder
versprechen
Що
я
буду
розуміти
твої
слова
Dass
ich
deine
Worte
verstehen
werde
Для
мене
тепер
ти
стала
знов
чужою
Für
mich
bist
du
jetzt
wieder
fremd
geworden
Я
забув
про
те,
що
був
хворий
тобою
Ich
habe
vergessen,
dass
ich
krank
nach
dir
war
І
мене
знову
тягне
вниз
Und
es
zieht
mich
wieder
runter
Я
не
знаю
хто
я
тут
на
самоті
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
hier
alleine
bin
І
я
знов
впав
в
почуття
апатії
Und
ich
bin
wieder
in
ein
Gefühl
der
Apathie
gefallen
Врятуй
мене,
врятуй
мене
Rette
mich,
rette
mich
Не
кохаю,
більше
Liebe
nicht
mehr
Не
згадаю,
більше
Erinnere
mich
nicht
mehr
Не
чекаю,
більше
Warte
nicht
mehr
Не
благаю,
більше
Flehe
nicht
mehr
Мені
не
треба
слів
Ich
brauche
keine
Worte
Я
і
сам
все
зрозумів
Ich
habe
alles
selbst
verstanden
Твого
кохання
минув
срок
Deine
Liebe
ist
abgelaufen
Але
я
більше
не
можу
так
Aber
ich
kann
so
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олександр герман
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.