Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Останній танець
Последний танец
Остання
ніч,
останній
дощ
Последняя
ночь,
последний
дождь
Щоб
сказати
все
про
кохання
Чтоб
рассказать
всё
о
любви
Мене
знов
кидає
в
дрож
Меня
вновь
бросает
в
дрожь
З
моїх
надій
лиш
ти
остання
Из
моих
надежд
лишь
ты
последняя
В
пошукав
я
обійшов
не
мало
площ
В
поисках
я
обошёл
немало
площадей
Хочу
відчувати
тільки
твої
торкання
Хочу
чувствовать
только
твои
прикосновения
Вже
ніхто
не
знає,
що
на
нас
чекає
там
Уже
никто
не
знает,
что
нас
ждёт
там
Між
нами
кілометри
- я
так
хочу
обійнять
Между
нами
километры
- я
так
хочу
обнять
Що
у
тебе
у
думках
- я
ж
не
можу
про
це
тут
знать
Что
у
тебя
в
мыслях
- я
ведь
не
могу
об
этом
знать
Лиш
майбутнє
може
про
останній
танець
розказать
Лишь
будущее
может
о
последнем
танце
рассказать
Останній
танець
під
дощем
Последний
танец
под
дождём
Не
покидай
- я
хочу
ще
Не
покидай
- я
хочу
ещё
Почуття
- мій
дощ,
так
сильно
ллє
Чувства
- мой
дождь,
так
сильно
льёт
Очі
твої
мов
сяйво
зоряне
нічне
Глаза
твои
словно
сияние
звёздное
ночное
Сяйво
зоряне
нічне
Сияние
звёздное
ночное
Останній
танець
під
дощем
Последний
танец
под
дождём
Не
покидай
- я
хочу
ще
Не
покидай
- я
хочу
ещё
Почуття
- мій
дощ,
так
сильно
ллє
Чувства
- мой
дождь,
так
сильно
льёт
Очі
твої
мов
сяйво
зоряне
нічне
Глаза
твои
словно
сияние
звёздное
ночное
Сяйво
зоряне
нічне
Сияние
звёздное
ночное
В
твоїх
очах
я
бачив
спокій
В
твоих
глазах
я
видел
покой
В
темряві
я
чув
голос
одинокий
В
темноте
я
слышал
голос
одинокий
Думка
про
самотність
в
омуті
топить
Мысль
об
одиночестве
в
омуте
топит
Демони
апатії
за
горло
вхоплять
Демоны
апатии
за
горло
схватят
Я
тону
в
депресії,
не
чую
твоїх
слів
Я
тону
в
депрессии,
не
слышу
твоих
слов
Мені
прикро,
що
бачу
тебе
лиш
уві
сні
Мне
грустно,
что
вижу
тебя
лишь
во
сне
Ти
не
показала
себе
у
моїй
журбі
Ты
не
показала
себя
в
моей
тоске
Зрозумій,
що
я
любив
Пойми,
что
я
любил
Якщо
зможеш,
моє
серце
просто
розбивай
Если
сможешь,
моё
сердце
просто
разбей
Якщо
хочеш,
на
мене
уваги
не
звертай
Если
хочешь,
на
меня
внимания
не
обращай
Якщо
відпустиш,
то
по
ночі
більш
не
набирай
Если
отпустишь,
то
по
ночам
больше
не
звони
Якщо
не
любиш,
то
своїм
коханням
не
називай
Если
не
любишь,
то
своей
любовью
не
называй
Не
вірив
я
тобі,
але
вірив
своїм
лиш
почуттям
Не
верил
я
тебе,
но
верил
лишь
своим
чувствам
Що
ти
мені
скажеш
на
прохання,
які
тобі
назвав?
Что
ты
мне
скажешь
на
просьбы,
что
я
тебе
назвал?
Твій
лист
вкладений
у
конверт
давно
із
сумом
прочитав
Твоё
письмо,
вложенное
в
конверт,
давно
с
грустью
прочитал
Думки
писав
тобі
у
message,
що
сказати
ще
я
мав?
Мысли
писал
тебе
в
сообщении,
что
ещё
я
мог
сказать?
Що
сказати
мав?
Что
мог
сказать?
Що
я
міг
тобі
сказати
- розкаже
останній
танець
Что
я
мог
тебе
сказать
- расскажет
последний
танец
Останній
танець
під
дощем
Последний
танец
под
дождём
Не
покидай
- я
хочу
ще
Не
покидай
- я
хочу
ещё
Почуття
- мій
дощ,
так
сильно
ллє
Чувства
- мой
дождь,
так
сильно
льёт
Очі
твої
мов
сяйво
зоряне
нічне
Глаза
твои
словно
сияние
звёздное
ночное
Сяйво
зоряне
нічне
Сияние
звёздное
ночное
Останній
танець
під
дощем
Последний
танец
под
дождём
Не
покидай
- я
хочу
ще
Не
покидай
- я
хочу
ещё
Почуття
- мій
дощ,
так
сильно
ллє
Чувства
- мой
дождь,
так
сильно
льёт
Очі
твої
мов
сяйво
зоряне
нічне
Глаза
твои
словно
сияние
звёздное
ночное
Сяйво
зоряне
нічне
Сияние
звёздное
ночное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandr Shevchenko, кирилл шевченко, олександр герман
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.