Gera MX feat. Daniela Calvario - Me Toca Perder - перевод текста песни на немецкий

Me Toca Perder - Daniela Calvario , Gera MX перевод на немецкий




Me Toca Perder
Ich muss verlieren
Estuve pensando en ti todo el fin de semana
Ich habe das ganze Wochenende an dich gedacht
Mmm, espero que un fin podamos pasarla, juntos
Mmm, ich hoffe, wir können mal ein Wochenende zusammen verbringen
Pero este... ¿cómo ves?, salir así
Aber dieses... was meinst du?, so auszugehen
Ya quiero que salgamos y caminar contigo
Ich will schon, dass wir ausgehen und mit dir spazieren gehen
Y verte, no sé, compartir ideas y gustos
Und dich sehen, ich weiß nicht, Ideen und Vorlieben teilen
Conocer nuevas cosas uno del otro y, y sentirme bien...
Neue Dinge voneinander kennenlernen und, und mich gut fühlen...
Cuando y por donde dime lo perdimos
Wann und wo, sag mir, haben wir es verloren
Las ganas, los besos, todo lo que fuimos
Die Lust, die Küsse, alles, was wir waren
La noche pregunta que dónde dormimos
Die Nacht fragt, wo wir geschlafen haben
Me pinto otra raya, te canto dolido
Ich ziehe eine weitere Linie, singe dir schmerzerfüllt zu
Y claro que me duele y nada me lo cura el tiempo
Und natürlich tut es weh und nichts heilt es mit der Zeit
Me quede sentado esperando en el mismo asiento
Ich blieb sitzen und wartete auf demselben Platz
Que al final y siempre sabes que yo no miento
Dass du am Ende und immer weißt, dass ich nicht lüge
Trate de darlo todo por ser lo feliz del cuento
Ich habe versucht, alles zu geben, um der Glückliche in der Geschichte zu sein
Pregunto "¿Qué paso?", responde: "yo no sé"
Ich frage: "Was ist passiert?", sie antwortet: "Ich weiß nicht"
Dice que tanto miedo la cansó, y ella se fue
Sie sagt, so viel Angst habe sie müde gemacht, und sie ging
Me dejo mi libreta, la cena, un café
Sie ließ mir mein Notizbuch, das Abendessen, einen Kaffee da
Lleno de tantas letras para dar un buen cd
Voller so vieler Texte, um eine gute CD zu machen
Que si no marcha bien, tampoco va tan mal
Wenn es nicht gut läuft, geht es auch nicht so schlecht
Yo canto lo que siento para mantenerme real
Ich singe, was ich fühle, um real zu bleiben
Camina perdida toda la ciudad
Sie geht verloren durch die ganze Stadt
Su ausencia que corre y la quiero alcanzar
Ihre Abwesenheit, die rennt, und ich will sie einholen
La quiero alcanzar (la quiero alcanzar, aunque sea mi error la quiero alcanzar)
Ich will sie einholen (ich will sie einholen, auch wenn es mein Fehler ist, ich will sie einholen)
La quiero alcanzar (la quiero alcanzar, aunque sea mi amor la quiero alcanzar)
Ich will sie einholen (ich will sie einholen, auch wenn sie meine Liebe ist, ich will sie einholen)
La quiero alcanzar (no la puedo dejar, tengo que llegar)
Ich will sie einholen (ich kann sie nicht gehen lassen, ich muss sie erreichen)
Pero no me pela (o asimilar que ha llegado el final)
Aber sie beachtet mich nicht (oder akzeptieren, dass das Ende gekommen ist)
No pierdas tu tiempo conmigo lo que deseas lo tengo entendido
Verschwende deine Zeit nicht mit mir, was du wünschst, habe ich verstanden
Yo no soy de las que te esperará
Ich bin nicht eine von denen, die auf dich warten wird
Mi tiempo lo valoro, veo que esto ya fue todo
Ich schätze meine Zeit, ich sehe, das hier war alles
No intentes alcanzarme este es nuestro final
Versuch nicht, mich einzuholen, das ist unser Ende
Camino perdido (camino perdido)
Ich gehe verloren (ich gehe verloren)
Pero si escuchó el ruido (pero si escuchó el ruido)
Aber ich höre den Lärm (aber ich höre den Lärm)
Y aplausos tan fuertes de gente cantando, van todos conmigo (van todos conmigo)
Und so lauten Applaus von Leuten, die singen, sie sind alle bei mir (sie sind alle bei mir)
Parece que no
Es scheint nicht so
Pero sigo vivo (pero sigo vivo)
Aber ich lebe noch (aber ich lebe noch)
Buscando ese sueño, que no fue contigo
Auf der Suche nach diesem Traum, der nicht mit dir war
La noche pregunta no logro entender
Die Nacht fragt, ich kann es nicht verstehen
La vida me exige no quiero crecer
Das Leben fordert mich, ich will nicht erwachsen werden
Se fue entre mis manos, no lo pude ver
Sie entschwand mir aus den Händen, ich konnte es nicht sehen
Y aunque no lo creas, me toca perder
Und auch wenn du es nicht glaubst, ich muss verlieren
La noche pregunta no logro entender
Die Nacht fragt, ich kann es nicht verstehen
La vida me exige no quiero crecer
Das Leben fordert mich, ich will nicht erwachsen werden
Se fue entre mis manos, no lo pude ver
Sie entschwand mir aus den Händen, ich konnte es nicht sehen
Y aunque no lo creas, me toca perder
Und auch wenn du es nicht glaubst, ich muss verlieren
Me toca perder, aunque no lo creas, me toca perder
Ich muss verlieren, auch wenn du es nicht glaubst, ich muss verlieren
Me toca perder, aunque yo no quiera, me toca perder
Ich muss verlieren, auch wenn ich nicht will, ich muss verlieren
Que digan cuanto valgo dentro de tu juego
Sollen sie sagen, wie viel ich in deinem Spiel wert bin
Si lo tiro todo y salgo corriendo de nuevo
Ob ich alles hinschmeiße und wieder davonlaufe
que yo no ruego, pero todo lo entregó
Ich weiß, ich bettle nicht, aber ich gebe alles hin
O acaso no me ves o jugamos a ser ciegos
Oder siehst du mich etwa nicht oder spielen wir blind?
La gente pregunta, amigos preguntan, "¿qué cómo me encuentro?, ¿de quién fue la culpa?"
Die Leute fragen, Freunde fragen, "Wie geht es mir?, Wessen Schuld war es?"
Les digo que mía por viajes, conciertos, por fiestas, por morras, por no estar atento
Ich sage ihnen, meine, wegen Reisen, Konzerten, Partys, Mädels, weil ich nicht aufmerksam war
Ah, por el gusto a mentirte y decidirme que tienes que irte
Ah, wegen der Lust, dich anzulügen und zu entscheiden, dass du gehen musst
Ya, por el miedo a morirme sin poder cantar lo que siempre quise decirles
Ja, aus Angst zu sterben, ohne singen zu können, was ich ihnen immer sagen wollte
Puede que no guste, más esto es para
Vielleicht gefällt es nicht, aber das ist für mich
Para curarme por dentro, sanar la cicatriz
Um mich innerlich zu heilen, die Narbe zu heilen
Para que me veas fumando, cantando feliz
Damit du mich rauchen siehst, glücklich singend
Por alguna calle obscura de mi bendito San Luis
In irgendeiner dunklen Straße meines gesegneten San Luis
De mi bendito San Luis, por alguna calle obscura de mi bendito San Luis
Meines gesegneten San Luis, in irgendeiner dunklen Straße meines gesegneten San Luis
Yo así soy feliz, en mi bendito San Luis
So bin ich glücklich, in meinem gesegneten San Luis
Llenas mil conciertos, pero una mujer no, se te hacen tan difícil las cosas del amor
Du füllst tausend Konzerte, aber eine Frau? Fehlanzeige. So schwer fallen dir die Dinge der Liebe
Después de tus mentiras, engaños conocidos, lo triste que resulta la peor parte de ti
Nach deinen Lügen, bekannten Täuschungen, wie traurig sich der schlimmste Teil von dir herausstellt
Y vienes, y me dices que lo sientes
Und du kommst und sagst mir, dass es dir leidtut
Que te arrepientes, pero no
Dass du es bereust, aber nein
No están fácil, no
So einfach ist das nicht, nein
Has perdido el juego
Du hast das Spiel verloren
Después de tanto juntos, de todo lo compartido
Nach so viel Zeit zusammen, nach allem Geteilten
De una buena noche, de un buen amanecer
Nach einer guten Nacht, einem guten Sonnenaufgang
Aunque no lo creas me toca perder
Auch wenn du es nicht glaubst, ich muss verlieren
Es Gera MX y Daniela Calvario al micrófono, yao yao
Das ist Gera MX und Daniela Calvario am Mikrofon, yao yao
La noche pregunta no logro entender
Die Nacht fragt, ich kann es nicht verstehen
La vida me exige, no quiero crecer
Das Leben fordert mich, ich will nicht erwachsen werden
Se fue entre mis manos, no lo pude ver
Sie entschwand mir aus den Händen, ich konnte es nicht sehen
Y aunque no lo creas, me toca perder
Und auch wenn du es nicht glaubst, ich muss verlieren
La noche pregunta no logro entender
Die Nacht fragt, ich kann es nicht verstehen
La vida me exige, no quiero crecer
Das Leben fordert mich, ich will nicht erwachsen werden
Se fue entre mis manos, no lo pude ver
Sie entschwand mir aus den Händen, ich konnte es nicht sehen
Y aunque no lo creas, me toca perder
Und auch wenn du es nicht glaubst, ich muss verlieren
Me toca perder, aunque no lo creas, me toca perder
Ich muss verlieren, auch wenn du es nicht glaubst, ich muss verlieren
Me toca perder, aunque yo no quiera, me toca perder
Ich muss verlieren, auch wenn ich nicht will, ich muss verlieren
Me toca perder, aunque no lo creas, me toca perder
Ich muss verlieren, auch wenn du es nicht glaubst, ich muss verlieren
Me toca perder, aunque yo no quiera, me toca perder
Ich muss verlieren, auch wenn ich nicht will, ich muss verlieren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.