Текст и перевод песни Gera MX feat. Bipo Montana & Jay Romero - No Le Meten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Le Meten
They Don't Put In The Work
Otro
amor
directo,
pa'
que
entienda
el
mensaje
Another
direct
love,
so
you
understand
the
message
El
que
busca
encuentra,
hoy
es
su
aterrizaje
He
who
seeks
finds,
today
is
your
landing
El
que
suba
no
baje,
He
who
rises
does
not
fall,
Nadie
se
relaje,
nuevo
equipaje
la
calle
les
traje
Nobody
relax,
I
brought
new
baggage
to
the
streets
Van
a
saber
quién
cuida
de
la
zona
They
will
know
who
takes
care
of
the
zone
Porque
mi
cuadro
gana
cada
que
pisa
la
loma
Because
my
team
wins
every
time
it
steps
on
the
hill
Encima
de
un
billete
la
calle
es
lo
que
apasiona
On
top
of
a
bill,
the
street
is
what
excites
Los
tuyos
sin
quincena
sambemos
que
nunca
accionan
Yours
without
a
paycheck,
we
know
they
never
take
action
Sabemos
del
bisne
lo
que
me
menciona
We
know
about
the
business,
what
he
mentions
to
me
Nunca
perdonar
al
puto
que
te
traiciona
Never
forgive
the
motherfucker
who
betrays
you
Yo
pido
por
ustedes
que
el
odio
no
se
los
coma
I
pray
for
you
that
hatred
doesn't
eat
you
up
Los
héroes
del
negocio
no
camina
con
broma
The
heroes
of
the
business
don't
walk
around
joking
Siempre
iluminado
cuándo
en
el
micro
me
monto
Always
illuminated
when
I
get
on
the
mic
Que
Dios
siempre
bendiga
a
este
callejero
tombo
May
God
always
bless
this
street
tomboy
Que
no
me
grite
nada
porque
la
cara
le
pongo
Don't
yell
at
me
anything
because
I'll
put
my
face
on
Los
bailó
donde
sea
ponme
la
caja
y
bombo
I'll
dance
them
anywhere,
put
the
box
and
bass
drum
on
me
Yo
eh
trabajado
en
lo
mío
aunque
la
cuenta
me
sofoca
tráigame
dos
de
I've
worked
on
my
own
even
though
the
bill
suffocates
me,
bring
me
two
of
Champagne
sirva
el
bombay
en
las
rocas,
Champagne
serve
the
bombay
on
the
rocks,
Tendo
todos
los
estilos
ya
les
eh
callado
la
boca
I
have
all
the
styles,
I've
already
shut
their
mouths
Y
al
cabrón
que
no
se
calla
le
toca
porque
le
toca
And
the
bastard
who
doesn't
shut
up,
it's
his
turn
because
it's
his
turn
A
mi
no
me
vengan
con
cuentos
Don't
come
to
me
with
stories
Yo
quiero
el
cheque
completo
I
want
the
full
check
Yo
quiero
el
cheque
completo
I
want
the
full
check
Yo
quiero
el
cheque
completo
I
want
the
full
check
Aunque
no
haya
feria
le
meto
Even
if
there
is
no
money,
I
put
it
in
No
le
meten
como
le
meto
They
don't
put
it
in
like
I
do
No
le
meten
como
le
meto
They
don't
put
it
in
like
I
do
No
le
meten
coml
le
meto
They
don't
put
it
in
like
I
do
Bipo
Montana
Bipo
Montana
Yeee!
desde
pequeño
pude
hablar
de
una
vida
gángster
Yeee!
since
I
was
little
I
could
talk
about
a
gangster
life
Una
vida
ilegal
pura
morra
elegante
An
illegal
life,
pure
elegant
girl
Nunca
eh
hablado
de
eso
no
hay
que
pavonearse
I've
never
talked
about
it,
no
need
to
show
off
Una
vez
adentro
no
hay
como
salvarse
Once
inside
there's
no
way
to
save
yourself
El
sueño
es
grande
quiero
estar
en
todas
partes
The
dream
is
big,
I
want
to
be
everywhere
Salud,
poder,
dinero,
diamantes
Health,
power,
money,
diamonds
Esa
es
la
neta
disculpe
el
descaro
That's
the
truth,
excuse
the
nerve
Busco
es
no
saber
en
que
poder
gastar
mi
varo
What
I'm
looking
for
is
not
to
know
what
to
spend
my
money
on
Criticando
lo
que
uno
anda
gastando
Criticizing
what
one
is
spending
Lo
mismo
andan
buscando
parce
They're
looking
for
the
same
thing,
partner
Para
esto
se
nace
vato
You're
born
for
this,
dude
No
importa
el
dinero
ni
la
clase
It
doesn't
matter
the
money
or
the
class
Montante
pegandola
internacional
Montante
hitting
it
international
Todos
enfocados
jale
profesional
Everyone
focused,
professional
work
Ninguno
pegado
al
cristal
None
glued
to
the
glass
Estoy
reventando
y
no
quiero
parar
I'm
bursting
and
I
don't
want
to
stop
A
mi
no
me
vengan
con
cuentos
Don't
come
to
me
with
stories
Yo
quiero
el
cheque
completo
I
want
the
full
check
Yo
quiero
el
cheque
completo
I
want
the
full
check
Yo
quiero
el
cheque
completo
I
want
the
full
check
Aunque
no
haya
feria
le
meto
Even
if
there
is
no
money,
I
put
it
in
No
le
meten
como
le
meto
They
don't
put
it
in
like
I
do
No
le
meten
como
le
meto
They
don't
put
it
in
like
I
do
No
le
meten
como
le
meto
They
don't
put
it
in
like
I
do
Quiero
quedarme
en
vivo
poder
ver
como
amanece
I
want
to
stay
alive,
to
be
able
to
see
how
it
dawns
Que
la
calle
pese,
se
que
se
merece
(ese)
Let
the
street
weigh,
I
know
she
deserves
it
(that)
Me
enseñe
a
vivir
como
apetece
Teach
me
how
to
live
as
I
please
Le
puse
luz
al
martes
y
hasta
le
quite
su
trece
I
put
light
on
Tuesday
and
even
took
away
its
thirteen
Ver
un
sol
californiano
entrando
por
la
ventana
See
a
Californian
sun
coming
through
the
window
Ya
no
veo
ni
el
calendario
no
me
importa
ni
quién
I
don't
even
see
the
calendar,
I
don't
care
who
Llama,
solo
se
que
si
es
en
vivo
tengo
que
prender
la
flama
Calls,
I
just
know
that
if
it's
live
I
have
to
light
the
flame
No
me
ama,
cero
drama
She
doesn't
love
me,
zero
drama
Solo
tengo
flow
que
se
joda
la
fama
I
only
have
flow,
fuck
fame
Con
caminar
tranquilo
me
persino
viendo
al
Walking
calmly
I
cross
myself
looking
at
the
Cielo,
a
mi
prendanme
el
micro
todo
encuentro
lo
bueno
Sky,
turn
on
the
mic
for
me,
I
find
everything
good
Bipo
Montana
Bipo
Montana
Con
el
ritmo
que
quiera
hemanito
flow's
de
sobra
macizos
With
whatever
rhythm
you
want,
little
brother,
flows
to
spare,
solid
Escritos,
yo
brinco
y
nunca
me
Written,
I
jump
and
never
Quito,
andamos
subiendo
y
no,
no
es
un
mito
I
take
off,
we're
going
up
and
no,
it's
not
a
myth
Si
hay
o
no
hay,
no
pierdo
humildad
Whether
there
is
or
not,
I
don't
lose
humility
Yo
vivo
feliz
aunque
no
haya
cash
I
live
happy
even
if
there
is
no
cash
Si
en
los
barrios
bajos
soy
residencial
If
in
the
slums
I
am
residential
En
todos
mis
tracks
sigo
siendo
real
In
all
my
tracks
I'm
still
real
Calle
y
disfruté
que
se
discute
Street
and
enjoyed
what
is
discussed
Vengo
de
la
callé
si
quiere
vaya
y
pregunte,
I
come
from
the
street,
if
you
want,
go
and
ask,
No
me
estorba
aunque
venga
y
se
cruce
y
It
doesn't
bother
me
even
if
you
come
and
cross
and
Sigan
palabreando
aunque
no
hay
nada
que
me
asuste
Keep
talking
even
though
there's
nothing
that
scares
me
Yo
eh
trabajado
en
lo
mío
aunque
la
cuenta
me
sofoca
tráigame
dos
de
I've
worked
on
my
own
even
though
the
bill
suffocates
me,
bring
me
two
of
Champagne
sirva
el
bombay
en
las
rocas,
Champagne
serve
the
bombay
on
the
rocks,
Tendo
todos
los
estilos
ya
les
eh
callado
la
boca
I
have
all
the
styles,
I've
already
shut
their
mouths
Y
al
cabrón
que
no
se
calla
le
toca
porque
le
toca
And
the
bastard
who
doesn't
shut
up,
it's
his
turn
because
it's
his
turn
A
mi
no
me
vengan
con
cuentos
Don't
come
to
me
with
stories
Yo
quiero
el
cheque
completo
I
want
the
full
check
Yo
quiero
el
cheque
completo
I
want
the
full
check
Yo
quiero
el
cheque
completo
I
want
the
full
check
Aunque
no
haya
feria
le
meto
Even
if
there
is
no
money,
I
put
it
in
No
le
meten
como
le
meto
They
don't
put
it
in
like
I
do
No
le
meten
como
le
meto
They
don't
put
it
in
like
I
do
No
le
meten
coml
le
meto
They
don't
put
it
in
like
I
do
Es
Gera
MxM,
Bipo
Montana
y
Jay
Romero,
It's
Gera
MxM,
Bipo
Montana
and
Jay
Romero,
Si
no
le
meten
en
el
micro
no
le
meten
en
la
calle,
If
they
don't
put
it
in
the
mic,
they
don't
put
it
in
the
street,
Por
eso
la
vida
no
los
quiere
mijo,
That's
why
life
doesn't
love
them,
son,
Tenemos
el
mando
la
"P"
y
la
"C",
los
pajaro
cumbia,
JB
família
We
have
the
command
the
"P"
and
the
"C",
the
pajaro
cumbia,
JB
family
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.