Текст и перевод песни Gerald Levert - Can't Win
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Win
Не могу победить
How
do
you
say
it's
over
Как
сказать,
что
всё
кончено,
And
still
be
friends?
Oh
yeah
И
остаться
друзьями?
О,
да...
We
got
so
much
in
common
У
нас
так
много
общего,
I
just
can't
be
her
man
Но
я
не
могу
быть
твоим
мужчиной.
Can't
be
her
man,
no,
no
Не
могу
быть
с
тобой,
нет,
нет.
I
love
her
but
I'm
not
in
love
Я
люблю
тебя,
но
я
не
влюблен.
She's
got
my
child
У
нас
общий
ребенок,
She's
got
my
thing
Ты
завладела
моими
чувствами,
She's
got
my
baby
У
тебя
мой
малыш.
But
she
can
be
so
vindictive
Но
ты
можешь
быть
такой
мстительной...
What
am
I
gonna
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
What
am
I
gonna
do
now?
Yeah
Что
мне
теперь
делать?
Да...
Sometimes
I
just
wanna
throw
up
my
hands
Иногда
я
просто
хочу
опустить
руки,
But
that's
not
the
real
manly
thing
to
do,
oh
no,
no,
no,
no,
no
Но
это
не
по-мужски,
о
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Sometimes
I
just
wanna
give
up
and
quit
to
here
within
Иногда
я
просто
хочу
всё
бросить
и
сдаться,
What
about
my
child?
What
about
my
child?
Но
как
же
мой
ребенок?
Как
же
мой
ребенок?
No
matter
how
hard
I
try
to
do
right
Как
бы
я
ни
старался
поступать
правильно,
I
can't
win
if
I'm
losing,
no,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
если
проигрываю,
нет,
я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
My
heart
means
well
but
I
always
doubt
У
меня
добрые
намерения,
но
я
всегда
сомневаюсь,
And
I
can't
win
if
I'm
losing,
no
way
I
can't
win,
I
can't
win
И
я
не
могу
победить,
если
проигрываю,
никак
не
могу
победить,
я
не
могу
победить.
No
matter
what's
[Incomprehensible]
Неважно,
что
[Неразборчиво]
It's
always
in
the
wrong
direction,
direction,
direction
Всё
всегда
идет
не
в
том
направлении,
направлении,
направлении.
Mo
matter
how
close
I
come
Как
бы
близко
я
ни
подошел
To
getting
it
right
is
never
perfection,
no
way,
no
how,
no
К
тому,
чтобы
сделать
всё
правильно,
это
никогда
не
идеально,
никак,
ни
за
что,
нет.
How
many
burns
and
bruises
Сколько
ожогов
и
синяков
Can
you
take
before
it
looks
like
a
chicao?
Oh
no
Ты
можешь
вынести,
прежде
чем
это
будет
похоже
на
Чикаго?
О
нет.
And
how
many
hearts
and
promises
И
сколько
сердец
и
обещаний
Must
you
break
before
you
leave
it
alone?
Ты
должна
разбить,
прежде
чем
оставишь
это
в
покое?
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти.
Sometimes
I
just
wanna
throw
up
my
hands
Иногда
я
просто
хочу
опустить
руки,
But
that's
not
the
real
manly
thing
to
do,
oh
no,
no,
no
Но
это
не
по-мужски,
о
нет,
нет,
нет.
Sometimes
I
just
wanna
give
up
and
quit
to
here
within
Иногда
я
просто
хочу
всё
бросить
и
сдаться,
What
about
my
child?
What
about
my
child?
Но
как
же
мой
ребенок?
Как
же
мой
ребенок?
No
matter
how
hard
I
try
to
do
right
Как
бы
я
ни
старался
поступать
правильно,
I
can't
win
if
I'm
losing,
oh
no,
no,
no,
no,
no
Я
не
могу
победить,
если
проигрываю,
о
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
My
heart
mean
well
but
I
always
doubt
У
меня
добрые
намерения,
но
я
всегда
сомневаюсь,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
Just
wanna
throw
my
hands
up
Просто
хочу
поднять
руки,
In
the
air
and
say
forget,
it
babe
Вверх
и
сказать:
"Забудь
об
этом,
детка".
No
matter
how
hard
I
try
to
do
right
Как
бы
я
ни
старался
поступать
правильно,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
My
heart
means
well
but
I
always
doubt
У
меня
добрые
намерения,
но
я
всегда
сомневаюсь,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
I
can't
win,
I
can't
win
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
победить.
I
can't
win,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
I
can't
win,
I
can't
win
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
победить.
I
can't
win,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
I
can't
win,
I
can't
win
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
победить.
I
can't
win,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
I
can't
win,
I
can't
win
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
победить.
I
can't
win,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
Said
no
matter
how
hard
I
try
to
do
right
Говорю,
как
бы
я
ни
старался
поступать
правильно,
I
can't
if
I'm
for
losing
Я
не
могу,
если
я
проигрываю.
My
heart
means
well
but
I
always
doubt
У
меня
добрые
намерения,
но
я
всегда
сомневаюсь,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
No
matter
how
hard
I
try
to
do
right
Как
бы
я
ни
старался
поступать
правильно,
I
can't
win
if
I'm
losing
Я
не
могу
победить,
если
проигрываю.
My
heart
means
well
but
I
always
doubt
У
меня
добрые
намерения,
но
я
всегда
сомневаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Levert, Edwin Nichols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.