Текст и перевод песни Gerald Levert - Everyday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Carl
Thomas)
(Карл
Томас)
There
are
times
Бывают
времена,
We
might
not
see
eye
to
eye
Когда
мы
не
сходимся
во
взглядах,
And
there
are
times
when
we′ll
have
differences
И
бывают
времена,
когда
у
нас
возникают
разногласия.
We
cant
be
around
too
long
before
we
fight
Мы
не
можем
долго
быть
вместе,
не
ссорясь,
But
it's
okay
Но
всё
в
порядке,
Cuz
i
love
you
anyway
Потому
что
я
всё
равно
люблю
тебя.
(Gerald
LeVert)
(Джеральд
Леверт)
There
are
times
Бывают
времена,
When
You
you
don′t
know
Когда
ты
не
знаешь,
How
your
gon
make
it
through
(gon
make
it
through)
Как
ты
пройдешь
через
это
(пройдешь
через
это),
I
know
I've
been
there
too
Я
знаю,
я
тоже
через
это
проходил.
(Yolanda
Adams)
(Иоланда
Адамс)
You
can
alwasy
rest
ashore
Ты
всегда
можешь
найти
у
меня
поддержку,
Dont
be
ashamed
to
share
with
me
Не
стесняйся
делиться
со
мной,
See
i
am
your
family
Ведь
я
твоя
семья.
Everyday(everday)
should
be(should
be)
a
family
reunion
Каждый
день
(каждый
день)
должен
быть
(должен
быть)
воссоединением
семьи,
We
should
speak
Мы
должны
говорить
And
let
love
be
the
solution
И
пусть
любовь
будет
решением.
Let
us
forgive
(forgive)
Давай
простим
(простим),
Put
the
past
out
of
the
way(put
the
past
out
of
the
way)
Оставим
прошлое
позади
(оставим
прошлое
позади),
No
time
to
wait
(no
time
to
wait)
Не
время
ждать
(не
время
ждать),
The
time
has
come
to
give
love
everyday
Пришло
время
дарить
любовь
каждый
день.
(Carl
thomas)
(Карл
Томас)
There
are
times
those
times
when
you
need
to
be
heard
and
there
are
days
some
days
when
the
pain
is
beyond
words
Бывают
времена,
когда
тебе
нужно
быть
услышанной,
и
бывают
дни,
когда
боль
не
передать
словами.
(Yolanda
Adams)
(Иоланда
Адамс)
You
hold
it
in
Ты
держишь
это
в
себе,
You
run
You
hide
Ты
бежишь,
ты
прячешься,
Cling
on
to
pride
when
deep
down
you
wanna
cry
Цепляешься
за
гордость,
когда
в
глубине
души
хочешь
плакать.
(Gerald
LeVert)
(Джеральд
Леверт)
There
are
times
Бывают
времена,
Bad
times
Плохие
времена,
When
a
secret
needs
revealing
Когда
нужно
раскрыть
секрет,
And
there
are
those
И
есть
те,
Those
who
know
exactly
what
you're
feeling
Кто
точно
знает,
что
ты
чувствуешь.
Come
on
home
Возвращайся
домой,
Theres
always
room
Всегда
есть
место,
Someone
to
share
everthing
that
your
going
through
oh
oh
Кто-то,
с
кем
можно
поделиться
всем,
через
что
ты
проходишь,
о-о.
Everyday(everday)
should
be(should
be)
a
family
reunion
Каждый
день
(каждый
день)
должен
быть
(должен
быть)
воссоединением
семьи,
We
should
speak
(in
the
morning
in
the
evening)
Мы
должны
говорить
(утром
и
вечером),
From
the
heart
От
сердца,
And
let
love
be
the
solution
И
пусть
любовь
будет
решением.
Let
us
forgive
(forgive)
Давай
простим
(простим),
Put
the
past
out
of
the
way(put
the
past
out
of
the
way)
Оставим
прошлое
позади
(оставим
прошлое
позади),
No
time
to
wait
(no
time
to
wait)
Не
время
ждать
(не
время
ждать),
The
time
has
come
to
give
love
everyday
Пришло
время
дарить
любовь
каждый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chambers Gordon Anthony, Tresvant Ralph, Eastmond Barry James, Garrett Ronnie, Magwood Herbert H, Johnson Herman Tamar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.