Текст и перевод песни Gerald Levert - Mr. Too Damn Good - Amended
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Too Damn Good - Amended
Мистер Слишком Хороший - Исправленная версия
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Oohhhhhhh
Yeah
Ооооооо,
да
Guess
you
never
know
a
good
thing
Полагаю,
ты
никогда
не
ценишь
хорошее,
When
it's
right
in
your
face
Когда
оно
прямо
перед
тобой.
You've
been
abused
for
so
long
Тебя
обижали
так
долго,
Love
gets
tainted
and
all
seems
the
same
Что
любовь
искажена,
и
все
кажется
одинаковым.
I
guess
it's
unbelievable
Полагаю,
ты
не
можешь
поверить,
Someone
could
love
you
like
this
Что
кто-то
может
любить
тебя
так.
Well
time
ain't
no
object
and
money
ain't
a
thing
Время
не
имеет
значения,
и
деньги
— ничто,
When
you
have
someone
to
ease
your
pain
Когда
есть
кто-то,
кто
облегчает
твою
боль.
Wanna
be
the
smile
on
your
face
Хочу
быть
улыбкой
на
твоем
лице,
Be
your
stars
and
your
moon
Твоими
звездами
и
луной.
I
wanna
be
your
sunny
day
Хочу
быть
твоим
солнечным
днем,
Can
I
be
your
favorite
tune?
Могу
ли
я
быть
твоей
любимой
мелодией?
I
wanna
be
your
breakfast
in
bed
Хочу
быть
твоим
завтраком
в
постель,
And
baby
I'll
be
your
food
И,
детка,
я
буду
твоей
едой.
Mr.
Too
Damn
Good
To
You
Мистер
Слишком
Хороший
для
Тебя.
Yes
sir,
hmm
Да,
мэм,
хмм.
You've
been
hurt
so
many
times
Тебя
ранили
так
много
раз,
You
don't
know
when
love's
for
real
Что
ты
не
знаешь,
когда
любовь
настоящая.
So
you
don't
open
up
Поэтому
ты
не
открываешься,
Or
give
in
to
love
Не
поддаешься
любви,
Or
express
how
you
feel
Не
выражаешь
своих
чувств.
But
just
like
Sunday
Morning
Но,
как
в
воскресное
утро,
I
take
it
easy
Я
не
тороплюсь.
Girl
I'm
gonna
wait
Девушка,
я
буду
ждать,
Cause
lovin'
just
ain't
right
Потому
что
любить
неправильно,
Without
you
by
my
side
Без
тебя
рядом.
Baby
you're
my
soul
mate
Детка,
ты
моя
родственная
душа.
Baby
I'll
open
doors
Малышка,
я
буду
открывать
перед
тобой
двери,
Be
there
for
you
any
time
Быть
рядом
в
любое
время,
Cause
that's
what
your
man's
supposed
to
do
Потому
что
это
то,
что
должен
делать
твой
мужчина.
Baby
I
wanna
cook
for
you
Детка,
я
хочу
готовить
для
тебя,
I
will
spoil
you
Я
буду
баловать
тебя.
Girl
my
whole
objective
is
to
please
you
Девушка,
моя
единственная
цель
— радовать
тебя.
I'll
run
your
bubble
bath
Я
приготовлю
тебе
ванну
с
пеной,
Make
you
laugh
Рассмешу
тебя.
Girl
through
thick
and
thin
Ive
got
your
back
Девушка,
в
горе
и
радости
я
поддержу
тебя.
I
ain't
gon
be
pressin'
you
or
stressin'
you
to
make
love
Я
не
буду
давить
на
тебя
или
заставлять
заниматься
любовью,
We
got
so
much
time
for
that
У
нас
так
много
времени
для
этого.
I
wanna
be
the
smile
on
your
face
Хочу
быть
улыбкой
на
твоем
лице,
Be
your
stars
and
your
moon
Твоими
звездами
и
луной.
Can
I
be
your
sunny
day?
Могу
ли
я
быть
твоим
солнечным
днем?
Every
day...
All
day
I'll
be
your
favorite
tune
Каждый
день...
Весь
день
я
буду
твоей
любимой
мелодией.
I
wanna
be
your
breakfast
in
bed
Хочу
быть
твоим
завтраком
в
постель,
And
baby
I'll
be
your
food
И,
детка,
я
буду
твоей
едой.
Mr.
Too
Damn
Good
To
You
Мистер
Слишком
Хороший
для
Тебя.
I
wanna
be
your
shoulder
when
you
need
one
to
cry
on
Хочу
быть
твоим
плечом,
когда
тебе
нужно
выплакаться.
Hmm-hmm
yeah
Хмм-хмм,
да.
I
wanna
be
your
pillow
when
you
need
one
to
lie
on,
oh
yeah
Хочу
быть
твоей
подушкой,
когда
тебе
нужно
на
кого-то
прилечь,
о
да.
I
wanna
be
the
spot
light
that
shines
on
ya
Хочу
быть
прожектором,
который
освещает
тебя.
Girl
I
wanna
write
the
girl
is
mine
on
ya,
yes
I
am
Девушка,
я
хочу
написать
на
тебе
"эта
девушка
моя",
да,
хочу.
I
wanna
be
your
thought
in
your
daydreams
Хочу
быть
твоей
мыслью
в
твоих
мечтах.
I
wanna
be
your
everything,
your
everything
Хочу
быть
твоим
всем,
твоим
всем.
(Mr.
Too
Damn
Good
To
You)
(Мистер
Слишком
Хороший
для
Тебя)
I
wanna
be
everything
you
ever
thought
you
wanted
Хочу
быть
всем,
что
ты
когда-либо
хотела.
(Mr.
Too
Damn
Good
To
You)
(Мистер
Слишком
Хороший
для
Тебя)
Ever
needed
baby,
yeah
Что
тебе
когда-либо
было
нужно,
детка,
да.
Girl
I
wanna
shout
about
it
Девушка,
я
хочу
кричать
об
этом.
You
wanna
tell
the
world
about
it
Ты
хочешь
рассказать
миру
об
этом.
(Mr.
Too
Damn
Good
To
You)
(Мистер
Слишком
Хороший
для
Тебя)
And
can't
nobody
else
believe
me
И
никто
другой
не
может
мне
поверить.
You'll
have
everything
you've
needed,
yeah,
yeah
У
тебя
будет
все,
что
тебе
нужно,
да,
да.
(Mr.
Too
Damn
Good
To
You)
(Мистер
Слишком
Хороший
для
Тебя)
I'm
gonna
be
so
so
good
to
you
Я
буду
так,
так
хорош
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Levert, Joe Little Iii
Альбом
G
дата релиза
07-03-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.