Текст и перевод песни Gerald Levert - Nothin' To Somethin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' To Somethin'
Из ничего во что-то
Hey,
what′s
up?
Эй,
как
дела?
I
wanna
dedicate
this
one
Я
хочу
посвятить
эту
песню
To
all
my
ballers,
shot
callers,
ha
Всем
моим
крутым
парням,
боссам,
ха
You
know
how
we
do
Вы
знаете,
как
мы
делаем
We
turned
nothing
into
something
Мы
превратили
ничего
во
что-то
>From
the
South
Side
to
the
East
Side
С
южной
стороны
на
восточную
>From
the
ghetto
to
the
high
rise
Из
гетто
в
высотку
Look
at
how
we
livin'
now,
oh
yeah
Посмотри,
как
мы
живем
теперь,
о
да
Check
out
how
we
livin′now,
oh
Посмотри,
как
мы
живем
теперь,
о
>From
the
hooptie
to
the
Benz-o
Из
развалюхи
в
«Мерседес»
>From
the
Greyhound
to
the
Limo
Из
автобуса
в
лимузин
That's
how
we
rollin'
girl,
oh
yeah
Вот
как
мы
катаемся,
детка,
о
да
Look
at
how
we
rollin′
now,
oh
Посмотри,
как
мы
катаемся
теперь,
о
We
took
nothing
Мы
взяли
ничего
And
turned
it
into
something
И
превратили
это
во
что-то
We
took
nothing
Мы
взяли
ничего
And
turned
it
into
something
И
превратили
это
во
что-то
Turned
it
into
something
Превратили
это
во
что-то
>From
the
Iced
Tea
to
the
Cristal
Из
холодного
чая
в
«Cristal»
>From
the
swap
meet
to
the
big
mall
С
барахолки
в
большой
торговый
центр
That′s
how
we
ballin'
girl
Вот
как
мы
зажигаем,
детка
Check
out
how
we
ballin′
now,
yeah
Посмотри,
как
мы
зажигаем
теперь,
да
>From
sexin'
to
making
love
От
секса
к
любви
>From
protection
to
no
glove
От
защиты
к
отсутствию
презерватива
That′s
how
we're
making
babies
now
Вот
как
мы
делаем
детей
теперь
A
little
G,
look
just
like
me,
hey
can′t
you
see?
Маленький
G,
как
две
капли
воды
похож
на
меня,
разве
ты
не
видишь?
I
ain't
never
gonna
leave
you
girl
Я
никогда
не
брошу
тебя,
детка
I
ain't
never
gonna
go
nowhere
Я
никуда
не
уйду
I
ain′t
never
gonna
hurt
you
girl
Я
никогда
не
причиню
тебе
боль,
детка
I
ain′t
never
gonna
beat
you
girl
Я
никогда
не
ударю
тебя,
детка
And
I
ain't
never
gonna
let
you
down
И
я
никогда
тебя
не
подведу
I
ain′t
never
gonna
make
you
frown
Я
никогда
не
заставлю
тебя
хмуриться
I
ain't
never,
I
ain′t
never,
I
ain't
never
gonna
Я
никогда,
я
никогда,
я
никогда
не
буду
I
ain′t
never
gonna
Я
никогда
не
буду
Look,
we've
got
so
much
her
together,
babe
Смотри,
у
нас
так
много
всего
вместе,
малышка
You
see
we
took
nothing
and
turned
it
into
something,
oh
Видишь,
мы
взяли
ничего
и
превратили
это
во
что-то,
о
(We
took
nothing)
(Мы
взяли
ничего)
(We
turned
it
into
something)
(Мы
превратили
это
во
что-то)
You
and
me
together
Ты
и
я
вместе
Check
it
out,
lemme
break
it
down
Зацени,
дай
мне
объяснить
(We
took
nothing)
(Мы
взяли
ничего)
See
one
year
of
courting
Один
год
ухаживаний
Two
years
of
kissing
Два
года
поцелуев
Three
years
of
fuckin'
Три
года
траха
And
four
years
of
making
love
И
четыре
года
занятий
любовью
Said
just
you
and
me,
you
and
me
Только
ты
и
я,
ты
и
я
So
that
equals
eternity,
hey
hey
Это
равно
вечности,
эй,
эй
(I
know
you
feelin′
me
now,
huh)
They
said
it
wouldn′t
last
(Я
знаю,
ты
чувствуешь
меня
сейчас,
да?)
Они
сказали,
что
это
не
продлится
долго
Said
it
wouldn't
last
Сказали,
что
это
не
продлится
долго
(We
took
nothing)
(Мы
взяли
ничего)
See
one
year
of
courting
Один
год
ухаживаний
Two
years
of
kissing
Два
года
поцелуев
Three
years
of
fuckin′
Три
года
траха
And
four
years
of
making
love
И
четыре
года
занятий
любовью
(Turned
it
into
something)
(Превратили
это
во
что-то)
That's
you
and
me
Это
ты
и
я
That′s
the
way
a
love
should
be,
yeah
Вот
какой
должна
быть
любовь,
да
You
and
me
did,
you
and
G
did
Мы
сделали
это,
ты
и
G
сделали
это
Said
we
did,
yeah
Сказали,
что
сделали,
да
(We
took
nothing)
(Мы
взяли
ничего)
Look
at
what
we
did,
look
at
we
did
Посмотри,
что
мы
сделали,
посмотри,
что
мы
сделали
(Turned
it
into
something)
(Превратили
это
во
что-то)
We
took
all
our
tiny
fingers
and
we
put
them
together
Мы
взяли
все
наши
маленькие
пальчики
и
сложили
их
вместе
(Turned
it
into
something)
(Превратили
это
во
что-то)
And
we
made
up
something
so
good,
so
sweet
И
мы
создали
что-то
настолько
хорошее,
настолько
сладкое
Everybody
everybody
wants
it,
everybody
wants
it
Все,
все
этого
хотят,
все
этого
хотят
We
took
nothing,
nothing
Мы
взяли
ничего,
ничего
(We
took
nothing)
(Мы
взяли
ничего)
Nothing,
nothing,
ah
baby
baby
Ничего,
ничего,
ах,
детка,
детка
Ah,
nothing,
nothing
Ах,
ничего,
ничего
Said
we
took
nothing,
me
and
you
Сказали,
что
мы
взяли
ничего,
я
и
ты
You
and
me,
you
and
me
baby
Ты
и
я,
ты
и
я,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Edward Levert, Kenneth Ladale Dickerson, L. Browder, Darrell E Allamby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.