Текст и перевод песни Gerald Moore - Die Forelle D550 (1990 Digital Remaster)
Die Forelle D550 (1990 Digital Remaster)
Die Forelle D550 (Digital Remaster 1990)
In
einem
Bächlein
helle,
In
a
little
brook
so
bright,
Da
schoss
in
froher
Eil
A
trout
was
shooting
by
with
merry
haste
Die
launische
Forelle
A
whimsical
fish,
Vorüber
wie
ein
Pfeil.
Darting
past
like
an
arrow.
Ich
stand
an
dem
Gestade
I
stood
on
the
bank
Und
sah
in
süsser
Ruh
And
watched
in
sweet
repose
Des
muntern
Fischeleins
Bade
The
lively
little
fish
sporting
Im
klare
Bächlein
zu.
In
the
clear
brook.
Ein
Fischer
mit
der
Rute
A
fisherman
with
his
rod
Wohl
an
dem
Ufer
stand,
Stood
on
the
bank,
Und
sah's
mit
kaltem
Blute,
And
watched
with
cold
blood,
Wie
sich
das
Fischlein
wand.
How
the
little
fish
struggled,
Solang
dem
Wasser
Helle,
As
long
as
the
water
was
clear,
So
dacht
ich,
nicht
gebricht,
I
thought,
it
will
not
happen,
So
fängt
er
die
Forelle
That
he
will
catch
the
trout
Mit
seiner
Angel
Nicht.
With
his
hook.
Doch
endlich
ward
dem
Diebe
But
finally
the
thief
Die
Zeit
zu
lang.
Er
macht
Grew
impatient.
He
made
Das
Bächlein
tückisch
trübe,
The
brook
treacherously
murky,
Und
eh
ich
es
gedacht,
And
before
I
knew
it,
So
zuckte
seine
Rute,
His
rod
twitched,
Das
Fischlein
zappelt
dran,
The
little
fish
was
struggling
on
it,
Und
ich
mit
regem
Blute
And
with
a
heavy
heart
Sah
die
Betrog'ne
an.
I
watched
the
betrayed
fish.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Schubert, Zong Pei Fan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.