Текст и перевод песни Geraldine Latty - Shout It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHOUT
THE
NEWS
that
God
is
here
ВОЗВЕСТИТЕ
ВЕСТЬ,
что
Бог
здесь
Let
them
know,
let
everyone
know.
Пусть
узнают,
пусть
все
узнают.
The
silenced
voice
can
sing
again;
Умолкнувший
голос
может
петь
снова;
Let
them
know,
let
everyone
know.
Пусть
узнают,
пусть
все
узнают.
Shout
it
- let
the
sky
give
voice.
Возвестите
— пусть
небо
подаст
голос.
Shout
it
- let
the
earth
applaud.
Возвестите
— пусть
земля
рукоплещет.
Shout
it
- let
the
sea
make
noise.
Возвестите
— пусть
море
шумит.
For
our
God
is
with
us
- for
the
poor
and
the
faint.
Ибо
наш
Бог
с
нами
— с
бедными
и
слабыми.
With
us
- for
the
victim
afraid.
С
нами
— с
жертвой,
объятой
страхом.
With
us
- for
the
homeless
again.
С
нами
— с
бездомными
вновь.
Yes
our
God
of
love,
our
God
is
great!
Да,
наш
Бог
любви,
наш
Бог
велик!
Shout
the
news
that
God
is
here;
Возвестите
весть,
что
Бог
здесь;
Let
them
know,
let
everyone
know.
Пусть
узнают,
пусть
все
узнают.
The
ones
abandoned
found
again;
Оставленные
вновь
обретены;
Let
them
know,
let
everyone
know.
Пусть
узнают,
пусть
все
узнают.
Shout
it
- let
the
sky
give
voice.
Возвестите
— пусть
небо
подаст
голос.
Shout
it
- let
the
earth
applaud.
Возвестите
— пусть
земля
рукоплещет.
Shout
it
- let
the
sea
make
noise.
Возвестите
— пусть
море
шумит.
For
our
God
is
with
us
- for
the
worker
unpaid.
Ибо
наш
Бог
с
нами
— с
работником,
которому
не
платят.
With
us
- for
the
child
like
a
slave.
С
нами
— с
ребенком,
подобным
рабу.
With
us
- for
the
land
that
longs
for
rain.
С
нами
— с
землей,
которая
жаждет
дождя.
Yes
our
God
of
love,
our
God
is
great!
Да,
наш
Бог
любви,
наш
Бог
велик!
Shout
the
news
that
God
is
here;
Возвестите
весть,
что
Бог
здесь;
Let
them
know,
let
everyone
know.
Пусть
узнают,
пусть
все
узнают.
The
hopeless
can
believe
again;
Лишенные
надежды
могут
снова
поверить;
Let
them
know,
let
everyone
know.
Пусть
узнают,
пусть
все
узнают.
Shout
it
- let
the
sky
give
voice.
Возвестите
— пусть
небо
подаст
голос.
Shout
it
- let
the
earth
applaud.
Возвестите
— пусть
земля
рукоплещет.
Shout
it
- let
the
sea
make
noise.
Возвестите
— пусть
море
шумит.
For
our
God
is
with
us
- to
be
good
news
today.
Ибо
наш
Бог
с
нами
— чтобы
быть
благой
вестью
сегодня.
With
us
- to
be
comfort
in
pain.
С
нами
— чтобы
быть
утешением
в
боли.
With
us
- to
announce
a
better
way.
С
нами
— чтобы
возвестить
лучший
путь.
Yes
our
God
of
love,
our
God
is
great
Да,
наш
Бог
любви,
наш
Бог
велик!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.