Текст и перевод песни Geraldo Azevedo, Caetano Veloso, Elza Soares, Fernanda Takai, Ivan Lins, Carlinhos Brown, Zé Ramalho, Zeca Baleiro, Jorge Vercillo, Moraes Moreira, Fagner & Fausto Nilo - Santa Fé
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ban
ban
ban
bateu,
bateu
meu
coração
Bang
bang
bang,
my
heart
skipped
a
beat
Minha
cabeça
enlouqueceu
My
head
went
crazy
Ta
ta
também
tocou
Ta
ta
also
played
Falou
pro
nosso
amor,
falou
e
desapareceu
It
spoke
of
our
love,
spoke
and
disappeared
Ban
ban
ban
bateu,
bateu
meu
coração
Bang
bang
bang,
my
heart
skipped
a
beat
Minha
cabeça
enlouqueceu
My
head
went
crazy
Ta
ta
também
tocou
Ta
ta
also
played
Falou
do
nosso
amor
falou
e
desapareceu
It
spoke
of
our
love,
spoke
and
disappeared
Deus
e
o
Diabo
na
Terra
God
and
the
Devil
on
Earth
Sem
guarda-chuva,
sem
bandeira,
bem
ou
mal
Without
umbrella,
without
flag,
for
better
or
worse
Ninguém
destrói
essa
guerra
No
one
can
end
this
war
Plantando
brisa
e
colhendo
vendaval
Planting
a
breeze
and
reaping
a
storm
Não
sou
nenhum
São
Tomé
I'm
no
doubting
Thomas
No
que
eu
não
vejo
eu
ainda
levo
fé
In
what
I
don't
see,
I
still
have
faith
Eu
quero
a
felicidade
I
want
happiness
Mas
a
tristeza
anda
pegando
no
meu
pé
But
sadness
keeps
dogging
my
steps
Tem
gente
falando
com
a
lua
There
are
people
talking
to
the
moon
Gente
chorando
na
praça
People
crying
in
the
square
Menino
querendo
rango
Boys
begging
for
food
Nego
bebendo
cachaça
Negroes
drinking
cachaça
E
a
cada
minuto
que
passa
And
every
passing
minute
Tem
muita
gente
chegando
More
people
are
arriving
Tem
muita
gente
pagando
More
people
are
paying
Pagando,
pagando,
pagando
pra
ver
Paying,
paying,
paying
to
see
Deus
e
o
Diabo
na
Terra
God
and
the
Devil
on
Earth
Sem
guarda-chuva,
sem
bandeira,
bem
ou
mal
Without
umbrella,
without
flag,
for
better
or
worse
Ninguém
destrói
essa
guerra
No
one
can
end
this
war
Plantando
brisa
e
colhendo
vendaval
Planting
a
breeze
and
reaping
a
storm
Não
sou
nenhum
São
Tomé
I'm
no
doubting
Thomas
No
que
eu
não
vejo
eu
ainda
levo
fé
In
what
I
don't
see,
I
still
have
faith
Eu
quero
a
felicidade
I
want
happiness
Mas
a
tristeza
anda
pegando
no
meu
pé
But
sadness
keeps
dogging
my
steps
Tem
gente
falando
com
a
lua
There
are
people
talking
to
the
moon
Gente
chorando
na
praça
People
crying
in
the
square
Menino
querendo
rango
Boys
begging
for
food
Nego
bebendo
cachaça
Negroes
drinking
cachaça
E
a
cada
minuto
que
passa
And
every
passing
minute
Tem
muita
gente
chegando
More
people
are
arriving
Tem
muita
gente
pagando
More
people
are
paying
Pagando,
pagando,
pagando
pra
ver
Paying,
paying,
paying
to
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausto Nilo Costa Junior, Moraes Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.