Текст и перевод песни Geraldo Azevedo - O Nome do Mistério
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Nome do Mistério
The Name of the Mystery
Eu
poderia
dizer
que
agora
é
tarde
I
could
say
that
now
it
is
late
Que
o
nosso
amor
é
outro
That
our
love
is
someone
else's
Que
o
nosso
tempo
agora
é
o
fim
de
tudo
That
our
time
is
now
the
end
of
everything
E
só
nos
resta
alguns
papéis
pra
rasgar
And
that
all
that's
left
for
us
is
to
tear
up
some
papers
Eu
poderia
dizer
que
agora
é
tarde
I
could
say
that
now
it
is
late
Que
o
nosso
tempo
é
outro
That
our
time
is
someone
else's
Que
o
nosso
amor
agora
é
o
fim
do
mundo
That
our
love
is
now
the
end
of
the
world
E
não
nos
sobra
nada
mais
para
esperar
And
that
there
is
nothing
left
for
us
to
wait
for
Eu
poderia
dizer,
mas
eu
não
digo
I
could
tell
you,
but
I
won't
Sobre
o
mistério
atrás
de
tudo
isso
About
the
mystery
behind
all
this
Sobre
o
segredo,
meu
amor
About
the
secret,
my
darling
Que
eu
guardo
e
que
você
vai
ter
que
descobrir
That
I'm
keeping
and
that
you're
going
to
have
to
find
out
Eu
poderia
dizer,
mas
eu
não
digo
I
could
tell
you,
but
I
won't
O
nome
do
mistério,
o
nome
disso
The
name
of
the
mystery,
the
name
of
this
E
vou
por
mim
aqui,
silencifrado
And
I'll
be
on
my
way,
ciphered
in
silence
De
volta
ao
lar,
querendo
ir
Back
home,
wanting
to
leave
Eu
poderia
dizer
que
agora
é
tarde
I
could
say
that
now
it
is
late
Que
o
nosso
amor
é
outro
That
our
love
is
someone
else's
Que
o
nosso
tempo
agora
é
o
fim
do
mundo
That
our
time
is
now
the
end
of
the
world
E
não
nos
sobra
nada
mais
para
esperar
And
that
there
is
nothing
left
for
us
to
wait
for
Eu
poderia
dizer,
mas
eu
não
digo
I
could
tell
you,
but
I
won't
Sobre
o
mistério
atrás
de
tudo
isso
About
the
mystery
behind
all
this
Sobre
o
segredo,
meu
amor
About
the
secret,
my
darling
Que
eu
guardo
e
que
você
vai
ter
que
descobrir
That
I'm
keeping
and
that
you're
going
to
have
to
find
out
Eu
poderia
dizer,
mas
eu
não
digo
I
could
tell
you,
but
I
won't
O
nome
do
mistério,
o
nome
disso
The
name
of
the
mystery,
the
name
of
this
E
vou
por
mim
aqui,
silencifrado
And
I'll
be
on
my
way,
ciphered
in
silence
De
volta
ao
lar,
querendo
ir
Back
home,
wanting
to
leave
Eu
poderia
dizer
I
could
say
Mas
eu
não
digo
But
I
won't
say
Mas
eu
não
digo...
But
I
won't
say...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Silva De Araujo Rodrigues, Geraldo Azevedo De Amorim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.