Текст и перевод песни Gerard Joling - Terug Naar De Kust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terug Naar De Kust
Обратно к берегу
Ik
weet
niet
wat
't
is
Я
не
знаю,
что
случилось,
Maar
er
is
iets
mis
Но
что-то
произошло.
Hoe
zou
dat
komen
Как
же
так
вышло?
Liefst
loop
ik
alleen
Лучше
всего
мне
идти
одному,
Niemand
om
me
heen
Чтобы
никого
не
было
рядом,
In
mezelf
te
dromen
И
мечтать
про
себя.
'k
Wil
terug
naar
de
kust
Я
хочу
вернуться
на
берег,
Heel
ongerust
zoek
ik
de
weg
naar
de
kust
С
полной
тревогой
ищу
путь
к
берегу,
Bijna
niet
bewust
van
de
dreiging
Почти
не
осознавая
угрозу,
Dat
daar
m'n
jeugd
voorbij
ging
Что
там
прошла
моя
юность.
Voel
me
hier
niet
goed
Мне
здесь
нехорошо,
Waar
ik
wonen
moet
Там,
где
я
вынужден
жить,
Tussen
al
die
mensen
Среди
всех
этих
людей.
Laat
me
nu
maar
gaan
Отпусти
меня
сейчас,
Achter
de
meeuwen
aan
Пусть
я
последую
за
чайками
En
mijn
vage
wensen
И
своими
смутным
желаниям.
'k
Wil
terug
naar
de
kust
Я
хочу
вернуться
на
берег,
Heel
ongerust
zoek
ik
de
weg
naar
de
kust
С
полной
тревогой
ищу
путь
к
берегу,
Bijna
niet
bewust
van
de
dreiging
Почти
не
осознавая
угрозу,
Dat
daar
mijn
jeugd
voorbij
ging
Что
там
прошла
моя
юность.
Oh
hoe
kom
ik
hier
vandaan
О,
как
же
мне
отсюда
уйти?
Was
ik
maar
niet
weggegaan
Лучше
бы
я
не
уезжал.
'k
Hoor
branding
in
m'n
hoofd
Я
слышу
шум
прибоя
в
голове.
Had
ik
eerder
maar
geloofd
Если
бы
я
только
раньше
поверил
Wat
die
sterveling
voorspelt
Тому,
что
предсказал
тот
смертный,
Dat
geluk
verdwijnt
voor
geld
Что
счастье
исчезает
из-за
денег.
Mist
en
regen
westenwind
Туман
и
дождь,
западный
ветер,
Zeg
mij
of
ik
't
ooit
weer
vind
Скажи
мне,
найду
ли
я
его
когда-нибудь
снова?
'k
Wil
terug
naar
de
kust
Я
хочу
вернуться
на
берег,
Heel
ongerust
zoek
ik
de
weg
naar
de
kust
С
полной
тревогой
ищу
путь
к
берегу,
Bijna
niet
bewust
van
de
dreiging
Почти
не
осознавая
угрозу,
Dat
daar
mijn
jeugd
voorbij
ging
Что
там
прошла
моя
юность.
Oh
hoe
kom
ik
hier
vandaan
О,
как
же
мне
отсюда
уйти?
Was
ik
maar
niet
weggegaan
Лучше
бы
я
не
уезжал.
'k
Hoor
de
branding
in
m'n
hoofd
Я
слышу
шум
прибоя
в
голове.
Had
ik
eerder
maar
geloofd
Если
бы
я
только
раньше
поверил
Wat
die
stem
toen
heeft
voorspeld
Тому,
что
предсказал
тот
голос,
Dat
geluk
verdwijnt
voor
geld
Что
счастье
исчезает
из-за
денег.
Mist
en
regen
westenwind
Туман
и
дождь,
западный
ветер,
Zeg
mij
of
ik
't
ooit
weer
vind
Скажи
мне,
найду
ли
я
его
когда-нибудь
снова?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theun Winter De, Sjoukje Van T Spijker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.