Gerard Joling - Twee Motten - перевод текста песни на английский

Twee Motten - Gerard Jolingперевод на английский




Twee Motten
Two Moths
Er wonen twee motten
There are two moths living
In mijn ouwe jas
In my old coat, darling
En die twee motten
And those two moths, dear
Die wonen daar pas
Just moved in there
Je raakt gewoonweg van je stuk
You're simply taken aback
Als je het ziet, dat pril geluk
When you see it, that new-found love
Hij vreet mijn hele jas kapot
He's chewing my whole coat to shreds
Alleen voor haar, die dot van een mot
Just for her, that cutie of a moth
Ik noem haar Charlotte
I call her Charlotte, my sweet
En hem noem ik Bas
And him I call Bas
Die dotten van motten
Those cuties of moths
In mijn ouwe jas
In my old coat, love
In mijn ouwe jas
In my old coat, honey
In mijn ouwe jas
In my old coat, sweetheart
In mijn ouwe jas
In my old coat, babe
In mijn ouwe jas
In my old coat, darling
Ik voelde mij een beetje belaagd
I felt a little besieged
Het is net of er wat aan me knaagt
It's like something's gnawing at me
Toen kreeg ik die gaten in de gaten
Then I noticed those holes
Ik dacht nog even: hoe heb ik het nou
I thought for a moment: how did this happen now?
Maar toen begreep ik het al gauw
But then I quickly understood
Ik zag twee motten in die gaten zitten knagen
I saw two moths gnawing in those holes
Ik greep meteen naar die ene spray
I immediately reached for that spray
Maar daar verwoest je zo'n huwelijk mee
But you'd destroy a marriage with that
En besloot meteen: ik zal dat echtpaar dan maar laten
And decided right away: I'll just let that couple be
Er wonen twee motten
There are two moths living
In mijn ouwe jas
In my old coat, darling
En die twee motten
And those two moths, dear
Die wonen daar pas
Just moved in there
Je raakt gewoonweg van je stuk
You're simply taken aback
Als je het ziet, dat pril geluk
When you see it, that new-found love
Hij vreet mijn hele jas kapot
He's chewing my whole coat to shreds
Alleen voor haar, die dot van een mot
Just for her, that cutie of a moth
Ik noem haar Charlotte
I call her Charlotte, my sweet
En hem noem ik Bas
And him I call Bas
Die dotten van motten
Those cuties of moths
In mijn ouwe jas
In my old coat, love
In mijn ouwe jas
In my old coat, honey
In mijn ouwe jas
In my old coat, sweetheart
In mijn ouwe jas
In my old coat, babe
In mijn ouwe jas
In my old coat, darling
Er wonen twee motten
There are two moths living
In mijn ouwe jas
In my old coat, darling
En die twee motten
And those two moths, dear
Die wonen daar pas
Just moved in there
Je raakt gewoonweg van je stuk
You're simply taken aback
Als je het ziet, dat pril geluk
When you see it, that new-found love
Hij vreet mijn hele jas kapot
He's chewing my whole coat to shreds
Alleen voor haar, die dot van een mot
Just for her, that cutie of a moth
Ik noem haar Charlotte
I call her Charlotte, my sweet
En hem noem ik Bas
And him I call Bas
Die dotten van motten
Those cuties of moths
In mijn ouwe jas
In my old coat, love
In mijn ouwe jas
In my old coat, honey
In mijn ouwe jas
In my old coat, sweetheart
In mijn ouwe jas
In my old coat, babe
In mijn ouwe jas
In my old coat, darling
In mijn ouwe jas
In my old coat, darling





Авторы: Tom Antoon Manders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.