Текст и перевод песни Gerardina Trovato - Chissà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentre
le
stelle
formano
il
carro
As
the
stars
form
the
chariot
In
questa
notte
gelida
On
this
icy
night
Dentro
ad
un
locale
quasi
vuoto
Inside
an
almost
empty
venue
Parliamo
già
da
un'ora
di
chissà
We've
been
talking
about
who
knows
what
for
an
hour
Come
sarebbe
il
mare
senza
sale
What
the
sea
would
be
like
without
salt
Del
perché
ogni
volta
ci
si
bacia
Why
we
kiss
each
time
Pure
senza
amore
Even
without
love
Amica
mia
fammi
accendere
ancora
My
friend,
let
me
light
another
one
E
non
contarmi
i
bicchieri
And
don't
count
the
glasses
Ti
trucchi
gli
occhi
ogni
sera
e
mi
dici
You
put
on
eye
make-up
every
night
and
tell
me
Ce
li
ho
troppo
piccoli
That
my
eyes
are
too
small
Ma
ogni
tanto
li
muovi,
sorridi,
But
every
so
often
you
move
them,
you
smile,
Ogni
tanto
li
apri
Every
so
often
you
open
them
E
ogni
volta
non
sai
And
every
time
you
don't
know
Che
quando
mi
guardi
me
li
fai
sparire
That
when
you
look
at
me,
you
make
them
disappear
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
non
è
un
gioco
But
who
knows
if
she
realizes
it's
not
a
game
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
non
è
poco
But
who
knows
if
she
realizes
it's
not
small
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
tutto
al
mondo
può
finire
But
who
knows
if
she
realizes
that
everything
in
the
world
can
end
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
anche
una
stella
muore
But
who
knows
if
she
realizes
that
even
a
star
dies
Mentre
le
stelle
sembrano
spilli
As
the
stars
seem
like
pins
In
questa
notte
gelida
On
this
icy
night
Come
sei
buffa
quand'è
che
mi
dici
How
funny
you
are
when
you
tell
me
Ho
troppi
fratelli
I
have
too
many
brothers
Ma
chissà
perché
più
parli
e
più
sono
gelosa
But
who
knows
why
the
more
you
talk,
the
more
jealous
I
get
Io
non
so
cosa
si
prova
forse
perché
I
don't
know
what
it
feels
like,
maybe
because
Sono
cresciuta
sola
I
grew
up
alone
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
non
è
un
gioco
But
who
knows
if
she
realizes
it's
not
a
game
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
non
è
poco
But
who
knows
if
she
realizes
it's
not
small
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
tutto
al
mondo
può
finire
But
who
knows
if
she
realizes
that
everything
in
the
world
can
end
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
anche
una
stella
muore
But
who
knows
if
she
realizes
that
even
a
star
dies
Tutto
passa,
solo
lei
può
farmi
male
Everything
passes,
only
she
can
hurt
me
100
uomini
ma
lei
non
si
può
cambiare
100
men
but
she
can't
be
changed
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
tutto
non
è
mai
ogni
cosa
But
who
knows
if
she
realizes
that
everything
is
never
everything
Ma
chissà
se
lei
lo
sa
che
tutto
questo
è
amore
But
who
knows
if
she
realizes
that
all
this
is
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anastasio Angelo, Trovato Gerardina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.