Текст и перевод песни Gerardina Trovato - Dentro Una Scatola a Colori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro Una Scatola a Colori
Inside a Colorful Box
Ridi
al
posto
mio,
il
divo
fallo
tu,
Laugh
in
my
place,
play
the
star,
Io
voglio
giocare
con
i
gatti
I
want
to
play
with
cats
La
mia
musica
sarà
polvere
My
music
will
be
dust
Come
l'acqua
ch'era
grandine
Like
water
that
was
hail
Ma
non
voglio
fare
come
hai
fatto
tu
But
I
don't
want
to
be
like
you
A
usare
le
mie
ali,
a
non
guardare
Using
my
wings,
not
looking
Questa
sera
il
mare,
quante
luci
ha
Tonight
the
sea,
how
many
lights
it
has
Mentre
il
vento
sta
facendo
l'altalena
While
the
wind
is
making
a
swing
Al
posto
tuo,
non
stai
bene
neanche
tu
Instead
of
you,
you're
not
well
either
Io
non
posso
darti
il
sole,
io
scrivo
canzoni
I
can't
give
you
the
sun,
I
write
songs
E
la
mia
faccia
è
come
carta
dentro
una
scatola
a
colori.
And
my
face
is
like
paper
in
a
colorful
box.
Una
volta
sai,
ero
inutile,
Once
you
know,
I
was
useless,
Come
un
cane
che
sa
ridere
Like
a
dog
that
can
laugh
Una
volta,
sai,
col
mio
cuore
Once,
you
know,
with
my
heart
Ci
giocavano
anche
a
palla
They
even
played
ball
Ma
non
voglio
fare
come
hai
fatto
tu
But
I
don't
want
to
be
like
you
Mi
romperei
le
ali
se
non
guardassi
questa
sera
il
cielo
I
would
break
my
wings
if
I
didn't
look
at
the
sky
tonight
Quanti
figli
ha
perché
un
uomo
muore
solo
per
non
stare
mai
da
solo
How
many
children
does
he
have
because
a
man
dies
alone
so
as
never
to
be
alone
E
forse
un
uomo
sei
anche
tu
And
maybe
you're
a
man
too
Io
non
posso
darti
il
sole,
io
scrivo
canzoni
I
can't
give
you
the
sun,
I
write
songs
E
la
mia
faccia
è
come
carta
dentro
una
scatola
a
colori.
And
my
face
is
like
paper
in
a
colorful
box.
Io
non
posso
darti
il
sole,
io
scrivo
canzoni
I
can't
give
you
the
sun,
I
write
songs
E
la
mia
faccia
è
come
carta
dentro
una
scatola
a
colori.
And
my
face
is
like
paper
in
a
colorful
box.
Non
volerò
come
una
rondine,
non
toccherò
le
nuvole
I
won't
fly
like
a
swallow,
I
won't
touch
the
clouds
Ma
non
potrai
avere
più
20
anni
But
you
won't
be
able
to
be
20
years
old
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Anastasio, Gerardina Trovato, Tancredi Dollfus Di Volckersberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.