Текст и перевод песни Gerardina Trovato - Gechi e vampiri
Gechi e vampiri
Ящерицы и вампиры
Una
vita
normale
Нормальная
жизнь
La
mattina
col
sole
Утром
с
солнцем
Non
l'avevo
fatta
mai
Никогда
не
была
такой
Mi
svegliavo
la
notte
Просыпалась
ночью
Come
Gechi
e
vampiri
Как
ящерицы
и
вампиры
Trasgressioni
solo
routine
Бесчинства
- просто
рутина
Stavo
sempre
uno
schifo
Всегда
была
в
отвратительном
состоянии
Con
la
gente
sbagliata
С
неправильными
людьми
In
un
mondo
che
nel
mondo
non
c'è
В
мире,
которого
нет
в
мире
E
col
tempo
anche
i
sogni
si
fanno
i
bagagli
И
со
временем
даже
мечты
собирают
чемоданы
E
un
bel
giorno
non
li
cerchi
più
И
в
один
прекрасный
день
ты
перестаёшь
их
искать
Ma
chi
sei,
ma
chi
sei
Но
кто
ты,
кто
ты
Specchio
specchio
delle
mie
brame
Зеркало,
зеркало
моих
желаний
Cosa
vuoi,
cosa
vuoi
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
Sono
la
strega
di
Biancaneve
Я
ведьма
Белоснежки
Dimmi
che,
dimmi
che
Скажи
мне,
скажи
мне
Non
tornerò
mai
com'ero
prima
Что
я
никогда
не
стану
прежней
Dimmelo
perché
Скажи
мне,
почему
Perché
voglio
di
nuovo
trovare
la
strada
Потому
что
я
хочу
снова
найти
дорогу
Che
tu
avevi
scelto
per
me
Которую
ты
выбрал
для
меня
Ci
vorrebbe
una
storia
Нам
нужна
история
Veramente
importante
По-настоящему
важная
Che
cancella
tutto
quanto
così
Чтобы
стереть
всё
это
Più
cerchi
qualcosa
Чем
больше
что-то
ищешь
E
più
non
trovi
niente
Тем
меньше
находишь
Ma
questo
ormai
da
tempo
si
sa
Но
это
уже
давно
известно
Ma
un
giorno
qualunque
Но
однажды
In
un
posto
tremendo
В
ужасном
месте
Vedo
quello
che
mi
piace
e
sei
tu
Я
вижу
то,
что
мне
нравится,
и
это
ты
Quando
credevo
d'avere
finito
Когда
я
думала,
что
всё
кончено
I
Gechi
e
vampiri
non
ci
sono
più
Ящериц
и
вампиров
больше
нет
Ma
chi
sei,
ma
chi
sei
Но
кто
ты,
кто
ты
Specchio
specchio
delle
mie
brame
Зеркало,
зеркало
моих
желаний
Cosa
vuoi,
cosa
vuoi
Чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
Sono
la
strega
di
Biancaneve
Я
ведьма
Белоснежки
Dimmi
che,
dimmi
che
Скажи
мне,
скажи
мне
Non
tornerò
mai
com'ero
prima
Что
я
никогда
не
стану
прежней
Dimmelo
perché
Скажи
мне,
почему
Perché
voglio
di
nuovo
trovare
la
strada
Потому
что
я
хочу
снова
найти
дорогу
Che
tu
avevi
scelto
per
me
Которую
ты
выбрал
для
меня
Ma
chi
sei,
ma
chi
sei
Но
кто
ты,
кто
ты
Perché
non
resti
anche
la
mattina
Почему
бы
тебе
не
остаться
утром
Te
ne
vai,
te
ne
vai
Ты
уходишь,
уходишь
Mi
fai
tornare
dov'ero
prima
Ты
возвращаешь
меня
туда,
где
я
была
раньше
Ma
perché,
ma
perché
Но
почему,
почему
Invece
di
giocare
Вместо
того,
чтобы
играть
Ancora
non
diventi
mio
Ты
всё
ещё
не
становишься
моим
Perché
un
cuore
che
parte
Потому
что
сердце,
которое
уходит
Può
fare
più
luce
del
sole
anche
stando
quaggiù
Может
светить
ярче
солнца,
даже
здесь,
внизу
Ma
perché,
ma
perché
Но
почему,
почему
Invece
di
giocare
Вместо
того,
чтобы
играть
Ancora
non
diventi
mio
Ты
всё
ещё
не
становишься
моим
Perché
un
cuore
che
parte
Потому
что
сердце,
которое
уходит
Può
fare
più
luce
del
sole
anche
stando
quaggiù
Может
светить
ярче
солнца,
даже
здесь,
внизу
Perché
voglio
di
nuovo
una
vita
Потому
что
я
снова
хочу
жизнь
Un
po'
meno
sbagliata
e
la
voglio
con
te
Немного
менее
неправильную,
и
я
хочу
её
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardina Trovato, Tommaso Sinatra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.