Текст и перевод песни Gerardo Coronel feat. Elegancia Privada - Amá (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amá (En Vivo)
Мама (Вживую)
¿Qué
tal
mi
gente?
Как
дела,
народ?
Aquí
andan
los
amigos
de
Elegancia
Privada,
Javier
Tocón
Здесь
ваши
друзья
из
Elegancia
Privada,
Хавьер
Токон
Y
su
Compa
Gerardo
Coronel,
compadre
И
ваш
приятель
Херардо
Коронель,
компадре
Vamos
con
esta
que
dice
pa'
mi
Amá
Споем
песню,
посвященную
моей
маме
Y
puro
JM
music
y
como
no
viejón
И,
конечно
же,
JM
music,
как
же
без
него,
старина
Guárdeme
esta
feria
Придержите
эти
деньги
Y
quédese
con
la
mitad
И
оставьте
себе
половину
Quiero
pagarle
poco
a
poco
Хочу
отплатить
вам
понемногу
Todo
lo
usted
me
fue
a
dar
За
все,
что
вы
мне
дали
Solo
su
cariño
sincero
Только
вашу
искреннюю
любовь
Nunca
me
atrevería
a
evaluar
Я
никогда
не
осмелюсь
оценить
Aunque
me
parta
la
madre
Даже
если
придется
вкалывать,
Yo
quiero
vivir
como
rey
Я
хочу
жить
как
король
Le
meto
macizo
a
la
chamba
Я
пашу
как
проклятый,
Pues
ella
me
da
pa'
comer
Ведь
это
дает
мне
средства
к
существованию
Y
si
me
ven
con
varias
plebes
И
если
вы
видите
меня
с
разными
девушками,
Es
porque
las
trato
muy
bien
То
это
потому,
что
я
хорошо
к
ним
отношусь
Me
respalda
mi
Diosito
Меня
поддерживает
мой
Бог,
Y
no
lo
he
de
defraudar
И
я
его
не
подведу
Tengo
una
bola
de
amigos
У
меня
куча
друзей,
Que
siempre
al
millón
están
Которые
всегда
на
высоте
Para
mi
amá
soy
su
chiquillo
Для
моей
мамы
я
ее
малыш,
Aunque
ande
bien
o
ande
mal
Даже
если
у
меня
все
хорошо
или
плохо
Compa
John,
ahí
le
va
Compa
Renato
Компадре
Джон,
это
для
тебя,
компадре
Ренато
Compra
Ricardo,
puro
Rb
music
viejo
Компадре
Рикардо,
только
Rb
music,
старина
Y
arriba
La
Unión
compadre
И
да
здравствует
Ла
Унион,
компадре
Ya
que
llegue
el
sabadito
Когда
наступит
суббота,
La
bandita
voy
a
jalar
Я
соберу
группу
Plebes
tóquenme
El
Sinaloense
Ребята,
сыграйте
мне
"El
Sinaloense"
O
Caminos
de
Michoacán
Или
"Caminos
de
Michoacán"
Que
no
me
falten
las
Tecates
Чтобы
у
меня
было
достаточно
Tecate
Traíganse
roja
o
de
las
light
Принесите
красного
или
лайт
Me
respalda
mi
Diosito
Меня
поддерживает
мой
Бог,
Y
no
lo
he
de
defraudar
И
я
его
не
подведу
Tengo
una
bola
de
amigos
У
меня
куча
друзей,
Que
siempre
al
millón
están
Которые
всегда
на
высоте
Para
mi
amá
soy
su
niño
Для
моей
мамы
я
ее
ребенок,
Aunque
ande
bien
o
ande
mal
Даже
если
у
меня
все
хорошо
или
плохо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Guerra, Ermanno Giorgetti, B. A. Pierotti, Giovanni Giombolini, David Poggiolini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.