Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Felicito
Ich gratuliere dir
Que
ya
no
sientes
en
la
panza
mariposas
Dass
du
keine
Schmetterlinge
mehr
im
Bauch
spürst
Que
le
has
perdido
el
gusto
a
besarme
la
boca
Dass
du
keine
Lust
mehr
hast,
meinen
Mund
zu
küssen
Que
ya
nada
es
igual
Dass
nichts
mehr
so
ist
wie
früher
No
te
hago
suspirar
Ich
bringe
dich
nicht
mehr
zum
Seufzen
Y
estás
pensando
si
te
quedas
o
te
vas
Und
du
überlegst,
ob
du
bleibst
oder
gehst
Que
le
echaste
un
montón
de
ganas
a
la
relación
Dass
du
der
Beziehung
eine
Menge
abverlangt
hast
Que
te
crea
que
hacerme
llorar,
jamás
fue
tu
intención
Dass
ich
dir
glauben
soll,
dass
es
nie
deine
Absicht
war,
mich
zum
Weinen
zu
bringen
Que
no
eres
tú,
soy
yo
Dass
es
nicht
an
dir
liegt,
sondern
an
mir
Que
ya
no
hay
solución
Dass
es
keine
Lösung
mehr
gibt
Que
no
te
juzgue
si
se
te
acabó
el
amor
Dass
ich
dich
nicht
verurteilen
soll,
wenn
deine
Liebe
erloschen
ist
Te
felicito
Ich
gratuliere
dir
Mandaste
a
chingar
su
madre
un
amor
bien
bonito
Du
hast
eine
wirklich
schöne
Liebe
zum
Teufel
gejagt
A
tu
disposición
puse
mi
corazón
Ich
habe
dir
mein
Herz
zu
Füßen
gelegt
Y
hoy
me
lo
entregaste,
todo
hecho
pedacitos
Und
heute
hast
du
es
mir
zurückgegeben,
in
tausend
Stücke
zerbrochen
Te
felicito
Ich
gratuliere
dir
No
le
fallaste
al
que
juró
que
no
eras
buena
Du
hast
denjenigen
nicht
enttäuscht,
der
geschworen
hat,
dass
du
nicht
gut
bist
No
hay
nada
más
que
hacer
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
Hoy
la
gente
va
a
hablar
Heute
werden
die
Leute
reden
Me
toca
ser
el
tema
en
pláticas
ajenas
Ich
werde
das
Thema
in
fremden
Gesprächen
sein
Te
felicito
Ich
gratuliere
dir
Hiciste
llorar
a
quien
te
quería
a
la
buena
Du
hast
den
zum
Weinen
gebracht,
der
dich
aufrichtig
geliebt
hat
Te
felicito
Ich
gratuliere
dir
Mandaste
a
chingar
su
madre
un
amor
bien
bonito
Du
hast
eine
wirklich
schöne
Liebe
zum
Teufel
gejagt
A
tu
disposición
puse
mi
corazón
Ich
habe
dir
mein
Herz
zu
Füßen
gelegt
Y
hoy
me
lo
entregaste,
todo
hecho
pedacitos
Und
heute
hast
du
es
mir
zurückgegeben,
in
tausend
Stücke
zerbrochen
Te
felicito
Ich
gratuliere
dir
No
le
fallaste
al
que
juró
que
no
eras
buena
Du
hast
denjenigen
nicht
enttäuscht,
der
geschworen
hat,
dass
du
nicht
gut
bist
No
hay
nada
más
que
hacer
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
Hoy
la
gente
va
a
hablar
Heute
werden
die
Leute
reden
Me
toca
ser
el
tema
en
pláticas
ajenas
Ich
werde
das
Thema
in
fremden
Gesprächen
sein
Te
felicito
Ich
gratuliere
dir
Hiciste
llorar
a
quien
te
quería
a
la
buena
Du
hast
den
zum
Weinen
gebracht,
der
dich
aufrichtig
geliebt
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.