Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letra
a
un
amigoImprimir
letra
Songtext
für
einen
FreundSongtext
drucken
Porque
es
el
hijo
del
chapo
Denn
er
ist
der
Sohn
von
El
Chapo
Y
trae
las
fuerzas
por
las
venas
Und
er
hat
die
Kraft
in
seinen
Adern
También
tiene
su
compadre
Er
hat
auch
seinen
Kompagnon
Ahí
anda
el
panu
gente
que
estima
Da
ist
El
Panu,
Leute,
die
er
schätzt
Y
yo
crecí
en
Guadalajara
Und
ich
wuchs
in
Guadalajara
auf
Ahí
le
entendí
a
la
movida
Dort
verstand
ich,
wie
der
Hase
läuft
Y
los
negocios
de
mi
padre
Und
die
Geschäfte
meines
Vaters
Son
derechos
de
la
vida...
Gehören
zum
Leben
dazu...
Para
pasar
un
buen
rato
Um
eine
gute
Zeit
zu
haben
Tengo
buenas
amistades
Habe
ich
gute
Freundschaften
A
diario
suena
la
banda
Täglich
spielt
die
Banda-Musik
Del
Recodo
y
Los
Tucanes
Von
El
Recodo
und
Los
Tucanes
En
un
carro
deportivo
In
einem
Sportwagen
Con
mujeres
el
amigo
Mit
Frauen,
der
Freund
Tiene
todo
lo
que
quiere
Er
hat
alles,
was
er
will
Y
ya
conoció
el
peligro...
Und
er
hat
die
Gefahr
schon
kennengelernt...
El
billete
es
pa
gastarlo
Das
Geld
ist
zum
Ausgeben
da
Y
aprender
a
generarlo
Und
um
zu
lernen,
es
zu
erwirtschaften
Se
ha
vuelto
buena
tarea
Das
ist
eine
gute
Aufgabe
geworden
Un
saluda
pa
mi
hermano
Ein
Gruß
an
meinen
Bruder
Y
al
moreno
que
lo
extraño
Und
an
den
Moreno,
den
ich
vermisse
Siempre
lo
llevo
conmigo
Ich
trage
ihn
immer
bei
mir
A
como
nos
ha
pesado...
Wie
sehr
es
uns
getroffen
hat...
(Y
puro
Culiacán
plebes
(Und
reines
Culiacán,
Leute
Mi
gente
trae
buen
equipo
Meine
Leute
haben
gute
Ausrüstung
Y
siempre
vienen
preparados
Und
sie
kommen
immer
vorbereitet
Y
así
vamos
pal
rancho
Und
so
gehen
wir
zur
Ranch
En
ocasiones
de
trabajo
Wenn
Arbeit
ansteht
Aquí
todo
asegurado
Hier
ist
alles
gesichert
Hace
poco
nos
llegaron
Vor
kurzem
kamen
sie
auf
uns
zu
Se
quedaron
esperando
Sie
blieben
wartend
zurück
Porque
ya
me
había
pelado...
Denn
ich
war
schon
abgehauen...
Le
entiendo
bien
al
negocio
Ich
verstehe
das
Geschäft
gut
Aquí
todo
ha
cambiado
Hier
hat
sich
alles
verändert
El
respaldo
esta
mi
padre
Mein
Vater
ist
meine
Rückendeckung
Que
él
nunca
me
deja
abajo
Der
mich
niemals
im
Stich
lässt
Mis
respetos
para
el
viejo
Mein
Respekt
für
den
Alten
Siempre
escucho
sus
consejos
Ich
höre
immer
auf
seine
Ratschläge
Y
espero
seguir
sus
pasos
Und
ich
hoffe,
in
seine
Fußstapfen
zu
treten
Dice
que
es
cuestión
de
tiempo...
Er
sagt,
es
ist
eine
Frage
der
Zeit...
El
billete
es
pa
gastarlo
Das
Geld
ist
zum
Ausgeben
da
Y
aprender
a
generarlo
Und
um
zu
lernen,
es
zu
erwirtschaften
Se
ha
vuelto
buena
tarea
Das
ist
eine
gute
Aufgabe
geworden
Un
saluda
pa
mi
hermano
Ein
Gruß
an
meinen
Bruder
Y
al
moreno
que
lo
extraño
Und
an
den
Moreno,
den
ich
vermisse
Siempre
lo
llevo
conmigo
Ich
trage
ihn
immer
bei
mir
A
como
nos
ha
pesado...
Wie
sehr
es
uns
getroffen
hat...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.