Текст и перевод песни Gerardo Ortíz - Déjame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
esta
va
con
dedicatoria,
chiquita
And
this
goes
out
with
dedication,
baby
girl
Borra
todo
de
tu
mente
Erase
everything
from
your
mind
Esto
ya
es
definitivo
This
is
definitive
No
soporto
que
platiques
I
can't
stand
you
talking
De
algo
que
ya
está
perdido
About
something
that's
already
lost
No
recuerdo
ni
el
más
mínimo
detalle
I
don't
remember
the
tiniest
detail
Te
lo
pido
que
ya
no
te
des
la
vuelta
I'm
asking
you
to
not
turn
around
anymore
Porque
no
somos
amigos
Because
we're
not
friends
Borra
todos
los
recuerdos
Erase
all
the
memories
Los
momentos
que
tuvimos
The
moments
we
had
No
te
olvides
de
borrar
Don't
forget
to
erase
Cuando
tú
y
yo
nos
conocimos
When
you
and
I
met
No
me
digas
que
me
olvide
Don't
tell
me
to
forget
Que
lo
tienes
arreglado
That
you
fixed
it
Porque
tiene
mucho
tiempo
que
me
tienes
olvidado
Because
it's
been
a
long
time
since
you
forgot
me
Déjame,
mira
que
no
siento
Leave
me,
look
I
don't
feel
Ni
un
remordimiento
y
tú
sabes
bien
Not
a
single
remorse
and
you
know
well
Que
ya
no
eres
nadie
y
también
lo
sabes
That
you're
no
one
and
you
know
it
too
Que
hace
mucho
tiempo
te
olvidé
That
a
long
time
ago
I
forgot
you
Es
mi
último
mensaje
It's
my
last
message
Creo
que
puedes
entender
I
think
you
can
understand
Déjame,
te
falló
el
intento
Leave
me,
your
attempt
failed
No
se
te
hizo
el
cuento
de
dar
parecer
The
story
of
giving
a
look
didn't
work
out
for
you
No
pierdas
el
tiempo,
de
verdad
lo
siento
Don't
waste
your
time,
I'm
really
sorry
Ya
no
queda
nada
por
hacer
There's
nothing
left
to
do
Ya
me
tomo
de
la
mano
Now
I'm
holding
hands
Creo
puedes
entender,
déjame
I
think
you
can
understand,
leave
me
Pa'
que
sientas
el
rigor,
chiquita
So
that
you
feel
the
strength,
baby
girl
Y
déjame,
mira
que
no
siento
And
leave
me,
look
I
don't
feel
Ni
un
remordimiento
y
tú
sabes
bien
Not
a
single
remorse
and
you
know
well
Que
ya
no
eres
nadie
y
también
lo
sabes
That
you're
no
one
and
you
know
it
too
Que
hace
mucho
tiempo
te
olvidé
That
a
long
time
ago
I
forgot
you
Es
mi
último
mensaje
It's
my
last
message
Creo
que
puedes
entender
I
think
you
can
understand
Déjame,
te
falló
el
intento
Leave
me,
your
attempt
failed
No
se
te
hizo
el
cuento
de
dar
parecer
The
story
of
giving
a
look
didn't
work
out
for
you
No
pierdas
el
tiempo,
de
verdad
lo
siento
Don't
waste
your
time,
I'm
really
sorry
Ya
no
queda
nada
por
hacer
There's
nothing
left
to
do
Ya
me
tomo
de
la
mano
Now
I'm
holding
hands
Creo
puedes
entender,
déjame
I
think
you
can
understand,
leave
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.