Текст и перевод песни Gerardo Ortíz - El Regreso del JT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Regreso del JT
The Return of JT
Ya
voy
de
regreso
pa′
Culiacán
I'm
back
in
Culiacan,
remember
me
well
Bien
les
recuerdo
que
me
van
a
respetar
I'm
here
to
stay
and
I'll
show
my
might
Se
ven
las
filas
de
carros
blindados
The
armored
cars
line
up,
a
formidable
sight
¿Como
olvidar
mi
ranchito
los
Llanos?
My
ranchito
Los
Llanos,
now
that's
my
right
De
esos
equipos
que
andan
peleando
The
crews
that
fight,
changing
like
the
wind
Los
que
se
van,
otros
que
nos
quedamos
Some
come,
others
stay,
a
cycle
without
end
Como
recuerdo
tambien
a
mi
hermano
And
my
brother,
always
in
my
mind
¿Y
quien
dijo
miedo?
Who's
afraid?
Not
me,
I'm
here
to
clear
it
all
Aqui
voy
aclarar
I'm
back
to
settle
scores,
as
they
fall
Hay
gente
que
me
estima
y
mucho
más
en
Culiacán
I've
folks
who
love
me,
in
Culiacán,
my
home
Ahí
tengo
mi
familia
y
mucha
gente
que
cuidar
My
family's
close,
and
I'll
keep
them
safe
En
estos
nuevos
tiempos
ya
no
saben
respetar
These
days,
respect's
hard
to
find
Por
ahí
hay
algunos
que
reconocen
que
no
se
cuelgue
y
mucho
menos
con
los
Torres
But
let
it
be
known,
those
who
cross
the
line
Para
que
lo
sepan
esto
va
pa
los
traidores
And
hang
with
the
Torres,
they'll
pay
a
fine
Solo
soy
a
empezar
My
journey
starts
again
¿Como
no?
And
yes,
I'll
go
Hasta
los
Llanos
llego
Straight
to
Los
Llanos,
that's
my
home
Ay,
nomás
Just
so
you
know
Hay
muchos
que
critican,
nada
más
por
criticar
The
critics
talk,
they
have
nothing
to
say
La
gente
solo
cree
lo
que
quieren
escuchar
People
believe
what
they
want
to
hear,
that's
the
way
Un
plato
de
frijoles
con
tortillas,
agua
y
sal
A
simple
meal
of
beans
and
tortillas,
salt
and
water
Un
beso
de
mi
madre
antes
de
irme
a
trabajar
A
kiss
from
my
mother,
before
the
day's
slaughter
Buenos
recuerdos
desde
mi
infancia
Fond
memories
from
my
childhood's
start
Como
de
alegria
al
detonar
mis
armas
largas
The
joy
of
firing
long
guns,
that's
my
art
Y
aunque
es
duro
el
peso,
no
se
vence
la
balanza
The
weight's
heavy,
but
I
won't
give
in
Hay
muchas
historias
para
contar
Many
stories
to
tell,
I
could
go
on
Y
más
si
se
trata
de
la
capital
Especially
about
the
state
capital
El
manejar
unos
cuantos
armados
Leading
armed
men,
it
made
me
strong
Me
hizo
tan
fuerte
y
hoy
estoy
encerrado
Now
I'm
locked
up,
where
I
don't
belong
Me
ha
dado
tiempo
para
pensarlo
Time
to
reflect,
I've
thought
it
through
Se
que
mi
gente
ya
me
esta
esperando
My
people
wait
for
me,
I'm
coming
for
you
Primero
dios
pronto
vuelvo
pal
rancho
God
willing,
soon
I'll
return
to
the
ranch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Ortiz Medina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.