Gerardo Ortíz - Empiernada Con la Soledad - перевод текста песни на немецкий

Empiernada Con la Soledad - Gerardo Ortízперевод на немецкий




Empiernada Con la Soledad
Mit der Einsamkeit im Bett verstrickt
Me cuentan tus amigas preguntas por
Deine Freundinnen erzählen mir, du fragst nach mir
Que si me ha ido bien o cómo estoy sin ti
Ob es mir gut geht oder wie es mir ohne dich geht
Respondí que sí, estoy mejor que nunca
Ich habe Ja geantwortet, mir geht es besser als je zuvor
Pensabas que moría, pero no es así
Du dachtest, ich würde sterben, aber so ist es nicht
Mírame la cara, estoy más que feliz
Schau mir ins Gesicht, ich bin mehr als glücklich
Y eso es por ti, te fuiste, fue tu culpa
Und das wegen dir, du bist gegangen, es war deine Schuld
Le doy gracias a Dios y que descanse en paz
Ich danke Gott und möge sie in Frieden ruhen
Todo aquel amor que un día fue especial
All die Liebe, die einst besonders war
Y el 14 de febrero a ver cómo te va
Und am 14. Februar werden wir sehen, wie es dir geht
Te fuiste de volada y sin avisar
Du bist Hals über Kopf gegangen und ohne Bescheid zu sagen
Ahí quédate amargada allá donde estás
Bleib doch verbittert dort, wo du bist
En la cama empiernada con la soledad
Im Bett, mit der Einsamkeit verstrickt
A ver si ella te abraza cuando te canses de llorar
Mal sehen, ob sie dich umarmt, wenn du müde vom Weinen bist
¡Y aquí lo bueno es que no estoy solo, chiquita!
Und das Gute hier ist, dass ich nicht allein bin, Kleine!
¡Ahí nomás!
Nur mal so!
Le doy gracias a Dios y que descanse en paz
Ich danke Gott und möge sie in Frieden ruhen
Todo aquel amor que un día fue especial
All die Liebe, die einst besonders war
Y el 14 de febrero a ver cómo te va
Und am 14. Februar werden wir sehen, wie es dir geht
Te fuiste de volada y sin avisar
Du bist Hals über Kopf gegangen und ohne Bescheid zu sagen
Ahí quédate amargada allá donde estás
Bleib doch verbittert dort, wo du bist
En la cama empiernada con la soledad
Im Bett, mit der Einsamkeit verstrickt
A ver si ella te abraza cuando te canses de llorar
Mal sehen, ob sie dich umarmt, wenn du müde vom Weinen bist





Авторы: Rodolfo Eden Munoz Cantu, Geovani Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.