Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serafín Será Principio
Serafín wird der Anfang sein
Serafín
será
principio,
pero
ya
viene
empezando
Serafín
wird
der
Anfang
sein,
aber
er
fängt
schon
an
Trae
madera
de
los
finos
y
su
padre
es
el
padrino
Er
ist
aus
bestem
Holz
geschnitzt
und
sein
Vater
ist
der
Pate
Nunca
mira
ni
un
problema,
pues
cuando
camina
Er
sieht
nie
ein
Problem,
denn
wenn
er
geht,
Siempre
anda
bien
aprevenido
Ist
er
immer
gut
vorbereitet
De
los
grandes
herederos,
es
el
mas
apoderado
Von
den
großen
Erben
ist
er
der
Mächtigste
Tiene
amores
de
los
bueno
y
los
lujos
que
ha
deseado
Er
hat
gute
Liebschaften
und
den
Luxus,
den
er
sich
gewünscht
hat
Y
si
tiene
algún
problema,
apoyo
de
sobra
Und
wenn
er
ein
Problem
hat,
Unterstützung
im
Überfluss,
Al
hombre
nunca
le
a
faltado
Dem
Mann
hat
es
nie
daran
gefehlt
Con
la
gente
que
mas
quiero
y
los
que
andan
a
mi
lado
Mit
den
Leuten,
die
ich
am
meisten
liebe,
und
denen,
die
an
meiner
Seite
sind
Muy
tranquilo
me
han
mirado
por
las
calles
del
salado
Sehr
ruhig
haben
sie
mich
in
den
Straßen
von
El
Salado
gesehen
Ahí
tengo
a
mi
familia,
cariño,
respeto
Dort
habe
ich
meine
Familie,
Zuneigung,
Respekt
Mi
madre,
que
es
lo
mas
agrado
Meine
Mutter,
die
das
Liebste
ist
(Ahí
le
va
viejon,
con
todo
respeto
(Das
hier
geht
an
dich,
Alter,
mit
allem
Respekt
Ay
nomas...)
Nur
mal
so...)
Lo
miran
pasar
seguido
en
un
carro
deportivo
Man
sieht
ihn
oft
in
einem
Sportwagen
vorbeifahren
Sin
problemas,
no
hay
motivos,
el
muchacho
es
decidido
Ohne
Probleme,
es
gibt
keine
Gründe,
der
Junge
ist
entschlossen
Para
arreglar
un
problema,
cabeza,
destreza
Um
ein
Problem
zu
lösen,
Verstand,
Geschicklichkeit
Así
lo
miro
desde
niño
So
sehe
ich
ihn
seit
seiner
Kindheit
El
respeto
pa'
mi
padre
porque
se
ha
ganado
el
mando
Der
Respekt
für
meinen
Vater,
weil
er
sich
das
Kommando
verdient
hat
No
hay
palabras
pa'
a
explicarle,
se
que
tengo
su
respaldo
Es
gibt
keine
Worte,
um
es
ihm
zu
erklären,
ich
weiß,
ich
habe
seine
Rückendeckung
En
las
buenas
y
en
las
malas,
lo
tengo
presente
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
ich
habe
ihn
präsent
Pues
siempre
me
ha
echado
la
mano
Denn
er
hat
mir
immer
geholfen
Con
la
gente
que
mas
quiero
y
los
que
andan
a
mi
lado
Mit
den
Leuten,
die
ich
am
meisten
liebe,
und
denen,
die
an
meiner
Seite
sind
Muy
tranquilo
me
han
mirado
por
las
calles
del
salado
Sehr
ruhig
haben
sie
mich
in
den
Straßen
von
El
Salado
gesehen
Ahí
tengo
a
mi
familia,
cariño,
respeto
Dort
habe
ich
meine
Familie,
Zuneigung,
Respekt
Mi
madre,
que
es
lo
mas
agrado
Meine
Mutter,
die
das
Liebste
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.