Текст и перевод песни Gerardo Pablo feat. Luis Eduardo Aute - Houdini
Presos
de
las
sombras,
Prisoners
of
the
shadows,
Presos
de
la
prisa,
Prisoners
of
the
rush,
Presos
de
la
gran
ciudad,
Prisoners
of
the
big
city,
Houdini
se
ató,
Houdini
tied
himself,
Se
alzó
y
fue
colgado
bocabajo
He
rose
and
was
hung
upside
down
Encima
de
un
mar
de
cabezas
Over
a
sea
of
heads
Cubiertas
de
asombro
Covered
with
astonishment
Que
le
miran
suspendido
escapar
That
watch
him
escape.
Con
ese
don
sobrehumano.
With
that
superhuman
gift,
Entre
los
aplausos
luce
indestructible
He
looks
indestructible
among
the
applause
Para
un
show
que
debe
continuar.
For
a
show
that
must
go
on.
Frente
a
los
presos
de
la
autoridad,
In
front
of
the
prisoners
of
authority,
Presos
de
la
identidad,
Prisoners
of
identity,
Presos
del
orgullo,
Prisoners
of
pride,
Presos
de
la
ruina,
Prisoners
of
ruin,
Y
también
del
qué
dirán,
And
also
of
what
people
will
say,
Houdini
encadenado
es
esposado
Houdini
chained
is
handcuffed
En
ataúdes
bajo
el
agua,
In
coffins
under
water,
Cautivo
en
un
mar
de
candados
Captive
in
a
sea
of
padlocks
Resguardados
por
la
fuerza
policial
Guarded
by
the
police
force
Que
le
mira
escapar
That
watches
him
escape
Con
ese
don
sobrehumano.
With
that
superhuman
gift.
Preso
por
los
locos
que
le
llaman
"loco"
Prisoner
of
the
madmen
who
call
him
"crazy"
Y
le
ponen
la
camisa
de
fuerza.
And
they
put
him
in
a
straitjacket.
Cuando
Harry
Houdini
When
Harry
Houdini
Transforma
la
magia
en
arte
de
escaparse
Transforms
magic
into
the
art
of
escape
En
realidad
se
está
tratando
de
escapar
de
si.
In
reality
he
is
trying
to
escape
from
himself.
¿Hasta
cuándo
entenderán
que
la
verdad
detrás
de
un
acto
How
long
will
it
take
them
to
understand
that
the
truth
behind
an
act
Dice
entre
líneas
y
farolas
Says
between
the
lines
and
streetlights
Que
este
mundo
acepta
todo
menos
la
libertad?
That
this
world
accepts
everything
but
freedom?
Preso
de
tu
intimidad,
Prisoner
of
your
intimacy,
Preso
y
sin
poderte
amar,
Prisoner
and
unable
to
love
you,
Preso
de
tus
besos,
Prisoner
of
your
kisses,
Preso
de
las
ganas,
Prisoner
of
desire,
Preso
cansado
de
esperar.
Prisoner
tired
of
waiting,
Yo
quiero
que,
I
want
you
to
Sugiero
que,
I
suggest
that
Tú
te
escapes
conmigo.
You
escape
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.