Текст и перевод песни Gerardo Pablo - Tras la Memoria
Tras la Memoria
Chasing the Memory
Nos
mean
y
los
diarios
dicen
llueve.
You
cheat
on
me
and
the
newspapers
say
it's
raining.
Tras
la
memoria
siempre
habrá
una
euforia
que
se
queda
Behind
the
memory,
there
will
always
be
a
euphoria
that
remains
Y
luego
se
manipuló
por
los
caciques
de
la
impunidad,
And
then
it
was
manipulated
by
the
caciques
of
impunity
Por
laberintos
de
la
realidad:
Through
the
labyrinths
of
reality:
Se
quema.
It
is
burning
down.
La
memoria
es
esa
línea
que
separa
lo
que
está
y
lo
que
se
pierde
The
memory
is
that
line
that
separates
what
is
and
what
is
lost
Y
siempre
siembra
verdad
de
lo
que
fue
And
always
sows
the
truth
of
what
was
Por
lo
que
fue
la
historia
disfrazada
de
inocencias.
For
what
was
history
disguised
as
innocence.
Bendita
memoria
madre
abuela,
Blessed
memory,
mother
grandmother
Santa
impúdica
ciruela
Holy
shameless
plum
Del
candor
y
la
cautela,
Of
candor
and
caution
Curandera
del
error.
Healer
of
mistakes.
Te
digo:
Sálvala.
I
tell
you:
Save
her.
No
dejes
que
tropieces
con
tu
propio
pie
otra
vez
por
la
ignorancia.
Don't
let
her
stumble
again
through
ignorance.
Ampárala,
perfuma
el
daño
del
engaño
con
tu
propio
corazón.
Protect
her,
perfume
the
harm
of
the
deception
with
your
own
heart.
Aunque
el
norte
oprima
al
sur
Even
if
the
north
oppresses
the
south
Por
lo
pronto
entérate
For
the
moment,
know
this:
Que
entre
sombra
y
luz:
That
between
shadow
and
light:
Tú
decides
lo
que
quieres
ver.
You
decide
what
you
want
to
see.
Ten
presente
aquél
dolor,
Remember
that
pain
Mientras
tanto
irán
creciendo
tus
alitas
nuevas.
In
the
meantime,
your
new
wings
will
grow.
Pues
los
verdaderamente
-pobres-
son
aquellos
Because
the
truly
"poor"
are
those
Que
censuran
la
memoria
por
callar
tu
voz.
Who
censor
the
memory
to
silence
your
voice.
Los
cinco
principales
fabricantes
de
armas
en
el
mundo
son
los
que
tienen
a
su
cargo
nuestra
paz.
The
top
five
weapons
manufacturers
in
the
world
are
the
ones
in
charge
of
our
peace.
La
memoria
es
el
cántico
The
memory
is
the
song
Que
convoca
a
un
ejército,
That
summons
an
army
Que
derrota
a
los
títeres,
That
defeats
the
puppets
Que
se
adueñan
de
nuestra
libertad.
Who
steal
our
freedom.
Remedando
a
los
pájaros
Mimicking
the
birds
Que
en
los
sueños
de
Ícaro
That
in
Icarus's
dreams
Le
retuercen
sus
párpados
Twist
his
eyelids
Para
nunca
fijarse
a
dónde
va.
So
that
he
never
sees
where
he
is
going.
Destruyendo
a
los
ábacos,
Destroying
the
abacuses
Aplaudiendo
a
los
cínicos,
Applauding
the
cynics
Permitiendo
a
sus
cómplices
Allowing
their
accomplices
Que
ya
nunca
nos
dejen
recordar.
To
never
let
us
remember.
Se
irá
borrando
la
cicatriz
The
scar
will
fade
Aunque
sangre
una
pena
en
la
voz.
Although
a
sadness
bleeds
in
the
voice.
Se
irá
volando
lo
que
sufrimos
What
we
suffered
will
fly
away
Amainando
poquitas
penas.
Quelling
a
few
sorrows.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.