Gerardo Reyes - El Hijo del Palenque - перевод текста песни на немецкий

El Hijo del Palenque - Gerardo Reyesперевод на немецкий




El Hijo del Palenque
Der Sohn des Palenque
Yo nací bajo el techo de un palenque
Ich wurde unter dem Dach eines Palenque geboren
Mientras mi padre cumplía un gran compromiso
Während mein Vater eine große Verpflichtung erfüllte
Vine al mundo entre gallos y canciones
Ich kam zwischen Hähnen und Liedern zur Welt
Y ahí mismo los galleros
Und gleich dort wiegten mich die Hahnenkämpfer
Me arrullaron con sus gritos
Mit ihren Schreien in den Schlaf
Yo me he criado jugando en los palenques
Ich bin beim Spielen in den Palenques aufgewachsen
Mi vida ha sido andar de feria en feria
Mein Leben bestand darin, von Jahrmarkt zu Jahrmarkt zu ziehen
Fue mi padre un gallero muy valiente
Mein Vater war ein sehr mutiger Hahnenkämpfer
Y mi madre fue una linda
Und meine Mutter war eine hübsche
Y hermosa canciónera
Und wunderschöne Sängerin
Soy por eso el hijo del palenque
Deshalb bin ich der Sohn des Palenque
Es mi orgullo y soy gallero de deberás
Es ist mein Stolz und ich bin ein echter Hahnenkämpfer
A lo macho le pido a los amigos
Ich bitte meine Freunde aufrichtig
Que en el centro de un palenque
Dass man mich mitten in einem Palenque begräbt
Se me entierre ahí mismo cuando muera
Gleich dort, wenn ich sterbe
(Intermedio musical)
(Musikalisches Zwischenspiel)
El mariachi me acompaña cuando canto
Die Mariachi begleiten mich, wenn ich singe
Ando tomando por que traigo un sentimiento
Ich trinke, weil ich ein Gefühl in mir trage
En un gallo me juego lo que tengo
Auf einen Hahn setze ich alles, was ich habe
Y con gusto en un albur hasta
Und mit Vergnügen setze ich in einem Spiel sogar
Yo mi vida apuesto
Mein Leben aufs Spiel
En amores si juego poco pierdo
In der Liebe, wenn ich spiele, verliere ich wenig
Y peleando me siento hombre completo
Und im Kampf fühle ich mich als ganzer Mann
Lo que digo cuando hablo lo sostengo
Was ich sage, wenn ich spreche, dazu stehe ich
Y enemigo soy también de los falsos y los chuecos
Und ich bin auch ein Feind von Falschen und Hinterhältigen
Soy por eso el hijo del palenque
Deshalb bin ich der Sohn des Palenque
Es mi orgullo y soy gallero de deberás
Es ist mein Stolz und ich bin ein echter Hahnenkämpfer
A lo macho le pido a los amigos
Ich bitte meine Freunde aufrichtig
Que en el centro de un palenque
Dass man mich mitten in einem Palenque begräbt
Se me entierre ahí mismo cuando muera
Gleich dort, wenn ich sterbe





Авторы: Reynaldo Martinez Ledezma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.