Текст и перевод песни Gerardo Reyes - El Rey de los Caminos
El Rey de los Caminos
The King of the Roads
Soy
el
rey
de
los
caminos
I
am
the
king
of
the
roads
Siempre
vivo
en
carreteras
I
always
live
on
highways
En
mi
buen
camion
carguero
In
my
good
cargo
truck
Y
a
segun
sea
mi
destino
And
according
to
my
destination
En
espejos
y
defensas
In
mirrors
and
bumpers
Voy
cambiando
de
letrero
I
change
the
sign
No
le
hace
que
sean
casadas
It
doesn't
matter
if
they
are
married
Al
cabo
no
soy
celoso
After
all,
I
am
not
jealous
Ya
llego
por
quien
lloraban
I
am
here
for
the
one
who
was
crying
for
me
El
amor
de
las
dejadas
The
love
of
the
abandoned
El
chofer
mas
cariñoso
The
most
caring
driver
Que
las
tiene
alborotadas
Who
drives
them
crazy
Tengo
mas
suegras
que
las
millas
transitadas
I
have
more
mothers-in-law
than
miles
traveled
En
cada
pueblo
voy
dejando
algun
recuerdo
In
each
town
I
leave
a
memory
Grandes
o
flacas,
grandototas
o
chaparras
Tall
or
skinny,
chubby
or
short
Yo
soy
parejo
y
voy
haciendo
lo
que
puedo
I
am
fair
and
I
do
what
I
can
Yo
soy
un
amor
de
todas
I
am
a
love
of
all
Exclusivo
de
ninguna
Exclusive
to
none
Soy
el
rey
de
los
caminos
I
am
the
king
of
the
roads
Corro
a
mas
de
100
por
hora
I
drive
over
100
per
hour
Mi
camion
es
mi
fortuna
y
My
truck
is
my
fortune
and
Las
mujeres
mi
destino
Women
are
my
destiny
Tengo
4 llantas
nuevas
I
have
4 new
tires
Y
las
cambio
por
sus
viejas
And
I
exchange
them
for
your
old
ones
Yo
les
doy
su
renovada
I
give
you
a
new
one
Pa
que
llendo
en
carretera
To
go
on
the
highway
Por
lo
mal
que
esten
las
curvas
No
matter
how
bad
the
curves
are
No
me
den
la
derrapada
Do
not
skid
Tengo
mas
suegras
que
las
millas
transitadas
I
have
more
mothers-in-law
than
miles
traveled
En
cada
pueblo
voy
dejando
algun
recuerdo
In
each
town
I
leave
a
memory
Grandes
o
flacas,
grandototas
o
chaparras
Tall
or
skinny,
chubby
or
short
Yo
soy
parejo
y
voy
haciendo
lo
que
puedo
I
am
fair
and
I
do
what
I
can
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Ortega Contreras, Raul Adame Velez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.