Gerardo Reyes - Para Volver a Volver - перевод текста песни на немецкий

Para Volver a Volver - Gerardo Reyesперевод на немецкий




Para Volver a Volver
Um wiederzukehren
Para volver a volver
Um wiederzukehren
No te marches ahora
Geh jetzt nicht fort,
De una vez quédate.
Bleib ein für alle Mal.
A ti te falta el coraje
Dir fehlt der Mut,
Ese que a mi me sobra
Der, den ich im Überfluss habe,
Para nunca volver
Um niemals zurückzukehren.
Para decir que te vas
Um zu sagen, dass du gehst,
Y al doblar esa esquina
Und an jener Ecke
Que solo sabe llorar.
Nur zu weinen weißt.
Para eso no digas nunca
Sag deswegen niemals,
Que no cabe la duda
Dass es keinen Zweifel gibt,
De que un día te irás.
Dass du eines Tages gehen wirst.
Para volver a volver,
Um wiederzukehren,
Como has vuelto mil veces,
Wie du tausendmal zurückgekehrt bist,
Para decir que te vas,
Um zu sagen, dass du gehst,
Y al final te arrepientes.
Und am Ende bereust du es.
Deja tu orgullo correr,
Lass deinen Stolz laufen,
Deja de hablar y te callas,
Hör auf zu reden und sei still,
No digas más que te marchas,
Sag nicht mehr, dass du gehst,
No digas más que te marchas,
Sag nicht mehr, dass du gehst,
Para volver a volver.
Um wiederzukehren.
Para volver a volver
Um wiederzukehren,
Como has vuelto mil veces,
Wie du tausendmal zurückgekehrt bist,
Para decir que te vas,
Um zu sagen, dass du gehst,
Y al final te arrepientes,
Und am Ende bereust du es,
Deja tu orgullo correr,
Lass deinen Stolz laufen,
Deja de hablar y te callas.
Hör auf zu reden und sei still.
No digas más que te marchas,
Sag nicht mehr, dass du gehst,
No digas más que te marchas,
Sag nicht mehr, dass du gehst,
Para volver a volver.
Um wiederzukehren.
Ese flamenko weno.
Dieser gute Flamenco.





Авторы: Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.