Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refúgiate en Mis Brazos
Take Refuge in My Arms
Refúgiate
en
mis
brazos
Take
refuge
in
my
arms
Alivia
en
una
noche
con
tu
dolor
mi
pena
Ease
my
sorrow
on
this
night
with
your
love
Y
aunque
no
sea
Diciembre
convertiré
esta
noche
And
though
it
be
not
December
I
will
turn
this
night
En
nuestra
noche
buena
Into
our
Christmas
Eve
Es
algo
muy
hermoso
la
ansiedad
y
la
espera
There
is
something
beautiful
about
the
yearning
and
the
anticipation
De
un
corazón
amante
Of
a
loving
heart
Yo
daría
diez
años
diez
años
de
mi
vida
I
would
give
ten
years,
ten
years
of
my
life
Por
vivir
este
instante
To
live
this
moment
Refúgiate
en
mis
brazos
Take
refuge
in
my
arms
Y
deja
que
deshoje
de
tu
jardín
las
flores
And
let
me
pluck
the
flowers
from
your
garden
Que
llegue
hasta
la
cima
de
tu
febril
May
you
reach
the
peak
of
your
desire
Anhelo
y
de
emoción
tu
llores
And
cry
out
in
longing
and
excitement
Refúgiate
en
mis
brazos
Take
refuge
in
my
arms
Permiteme
que
sea
tu
mas
dulce
historia
Allow
me
to
be
your
sweetest
story
Refúgiate
en
mis
brazos
Take
refuge
in
my
arms
Para
contarle
al
mundo
que
conocí
la
gloria
To
tell
the
world
that
I
have
known
glory
Refúgiate
en
mis
brazos
mi
amor
Take
refuge
in
my
arms,
my
love
Quiero
darte
cariño
quiero
darte
calor
I
want
to
give
you
affection,
I
want
to
give
you
warmth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolfo Salas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.