Gerardo Reyes - Sin Fortuna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gerardo Reyes - Sin Fortuna




Sin Fortuna
Without Fortune
Yo nací sin fortuna y sin nada
I was born without fortune and nothing
Desafiando al destino de frente
Challenging fate head-on
Hasta el más infeliz, me humillaba
Even the most unfortunate humiliated me
Ignorándome toda la gente
Everyone ignoring me
Y de pronto mi suerte ha cambiado
And suddenly my luck has changed
Y de pronto me vi entre gran gente
And suddenly I found myself among great people
Vi a esa gente fingirse dichosa
I saw those people pretending to be happy
Frente a un mundo vulgar y embustero
In front of a vulgar and lying world
Gente hipocrita, ruin, vanidosa
Hypocritical, vile, and vain people
Que de nada le sirve el dinero
For whom money is worth nothing
Que se muere lo mismo que el pobre
Who die just like the poor
Y su tumba es el mismo agujero
And whose tomb is the same hole
Ahora voy por distintos caminos
Now I walk different paths
Voy siguiendo tan solo al destino
I follow only destiny
Y entre pobres me siento dichoso
And I feel happy among the poor
Si es amando, doy mi amor entero
If it's to love, I give my love completely
Con los pobres, me quito el sombrero
To the poor, I take off my hat
Y desprecio hasta el más poderoso
And I despise even the most powerful
Soy cabal y sincero les digo
I am honest and sincere, I tell you
He labrado mi propio destino
I have forged my own destiny
Yo le tiendo la mano al amigo
I lend a helping hand to my friend
Pero al rico, jamás me le humillo
But to the rich, I never humiliate myself
Yo nunca tuve el calor de un beso
I never had the warmth of a kiss
Mis pobres viejos trabajaban tanto
My poor old folks worked so hard
Que nunca tuvieron tiempo para eso
That they never had time for that
Y así creci, sin ignorar el llanto
And so I grew up, not unaware of crying
No fui a la escuela, yo aprendí de grande
I didn't go to school, I learned when I was older
Para esas cosas no alcanzaba un pobre
For these things, a poor person couldn't afford
Las letras no entran cuando se tiene hambre
Letters don't enter when you're hungry
Ni hay quien te de la mano si eres pobre
Nor is there anyone to hold your hand if you're poor
Por eso vuelvo a este pueblo viejo
That's why I'm going back to this old town
Donde la vida me trato tan mal
Where life treated me so badly
Esta es mi gente que por nada dejo
These are my people that I will never leave for anything
Aunque volviera yo a sufrir igual
Even if I had to suffer again
Soy cabal y sincero les digo
I am honest and sincere, I tell you
He labrado mi propio destino
I have forged my own destiny
Yo le tiendo la mano al amigo
I lend a helping hand to my friend
Pero al rico, jamás me le humillo
But to the rich, I never humiliate myself





Авторы: Angel "tucán" González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.