Gerardo - Sueña - Reggaeton Mix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gerardo - Sueña - Reggaeton Mix




Sueña - Reggaeton Mix
Dream - Reggaeton Mix
Check
Check
Sonic
Sonic
Gerardo
Gerardo
180 grados
180 degrees
Esta canción va dedicada a esa gente que sueña
This song is dedicated to those people who dream
Pero esa gente que sueña y trabaja todos los días
But those people who dream and work every day
Para hacer ese sueño realidad
To make that dream come true
Un día más en la batalla, tratando de escalar otra muralla
Another day in the battle, trying to climb another wall
Rodeado de sabidos y canallas
Surrounded by know-it-alls and scoundrels
Pero sigo luchando, estoy seguro que yo valgo
But I keep fighting, I'm sure I'm worth it
Pero el sabor amargo de rechazo traigo
But I carry the bitter taste of rejection
No hay nadie que me baje de la nube
There's no one who can bring me down from the clouds
En vez de criticarme porque mejor no subes
Instead of criticizing me, why don't you climb up?
El mundo es diferente de este punto de vista
The world is different from this point of view
El mundo está a tu alcance ¿Por qué no los conquistas?
The world is within your reach, why don't you conquer it?
Quiero que un día digan yo lo conocía
I want them to say one day, "I knew him"
Yo sabía que ese nene iba a pegar un día
"I knew that kid was going to make it one day"
Lleno de fantasias, lleno de ganas, lleno de vida
Full of fantasies, full of desire, full of life
El triunfo era inevitable que Dios te bendiga
Triumph was inevitable, God bless you
Y ahora que estás arriba no te olvides de los tuyos
And now that you're at the top, don't forget your people
Enseñale como hay que tomar puerta con los puños
Teach them how to break down doors with their fists
Sigue soñando, cosechando tu destino
Keep dreaming, reaping your destiny
Y no te desvies de tu camino, ¿ok?
And don't stray from your path, okay?
Cuando digan que no vales, sigue nomás
When they say you're worthless, you just keep going
No cambies tu rumbo y dale, no mires atrás
Don't change your course and give it your all, don't look back
Que cuidándote yo estaré... Sueña
I'll be watching over you... Dream
Si parece imposible, ten la seguridad
If it seems impossible, be sure
Conmigo todo es posible, Yo soy la verdad
With me everything is possible, I am the truth
Juntos somos invencibles... Sueña
Together we are invincible... Dream
La palabra dice que con fe
The word says that with faith
Puedes mover montañas, yo soy testigo y
You can move mountains, I am a witness and I know
Que si yo puedo, puedes, juntos podemos ser
That if I can, you can, together we can be
Ejemplo, para que ellos nunca dejen de creer
An example, so that they never stop believing
No te des por vencido, quien dijo que era fácil
Don't give up, who said it was easy?
Yo también mande pa'fuera a todos, bueno, casi
I also sent everyone away, well, almost
Es que da coraje cuando uno busca el apoyo
It's just that it's infuriating when you seek support
Y te das cuenta que estás solo en este rollo
And you realize you're alone in this mess
No tires la toalla, por si acaso falla
Don't throw in the towel, just in case it fails
Termina tu hazaña y verás como se callan
Finish your feat and you'll see how they shut up
Toda esa gente que lo hizo difícil
All those people who made it difficult
Como aparecen cuando ya no hay crisis
How they appear when there is no longer a crisis
A esa misma gente le dedico esta canción
To those same people I dedicate this song
Si no fuera por ustedes no hubiera motivación
If it weren't for you, there would be no motivation
Sigan hablando, yo seguiré soñando
Keep talking, I'll keep dreaming
Inspirándote hasta ver un cambio
Inspiring you until I see a change
Cuando digan que no vales, sigue nomás
When they say you're worthless, you just keep going
No cambies tu rumbo y dale, no mires atrás
Don't change your course and give it your all, don't look back
Que cuidándote yo estaré... Sueña
I'll be watching over you... Dream
Si parece imposible, ten la seguridad
If it seems impossible, be sure
Conmigo todo es posible, Yo soy la verdad
With me everything is possible, I am the truth
Juntos somos invencibles... Sueña
Together we are invincible... Dream
Yo que no tienes los recursos
I know you don't have the resources
Que terminaste solo ciertos cursos y por eso no eres culto
That you only finished certain courses and that's why you're not educated
Pero Dios es justo y ha de tener otros planes
But God is just and must have other plans
Para que su caballo descartado gane
For his discarded horse to win
No pierdas la fe, hay que ser positivo
Don't lose faith, you have to be positive
Lázaro levántate que Dios te quiere vivo
Lazarus, rise up, God wants you alive
Espero que tu objetivo, no sea solo el dinero
I hope your goal is not just money
Espero que tus motivos sean buenos y sinceros
I hope your motives are good and sincere
Espero mucho de ti, porque un hermano te considero
I expect a lot from you, because I consider you a sister
Tenemos el mismo padre y por Él es que te quiero
We have the same Father and that's why I love you
Por Él es que este mundo me parece bello
Because of Him, this world seems beautiful to me
Por Él es que yo sueño, por Él es que yo sueño
Because of Him I dream, because of Him I dream
Cuando digan que no vales, sigue nomás
When they say you're worthless, you just keep going
No cambies tu rumbo y dale, no mires atrás
Don't change your course and give it your all, don't look back
Que cuidándote yo estaré... Sueña
I'll be watching over you... Dream
Si parece imposible, ten la seguridad
If it seems impossible, be sure
Conmigo todo es posible, Yo soy la verdad
With me everything is possible, I am the truth
Juntos somos invencibles... Sueña
Together we are invincible... Dream
Cuando digan que no vales, sigue nomás
When they say you're worthless, you just keep going
No cambies tu rumbo y dale, no mires atrás
Don't change your course and give it your all, don't look back
Que cuidándote yo estaré... Sueña
I'll be watching over you... Dream
Si parece imposible, ten la seguridad
If it seems impossible, be sure
Conmigo todo es posible, Yo soy la verdad
With me everything is possible, I am the truth
Juntos somos invencibles... Sueña
Together we are invincible... Dream
Un hombre justo cae siete veces y vuelve a levantarse
A righteous man falls seven times and rises again
¿Qué clase de hombre eres tú? ¡Levántante!
What kind of woman are you? Rise up!





Авторы: Fernando Garibay, Gerardo Mejia, Randal Salguero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.