Gerardo - When the Lights Go Out - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gerardo - When the Lights Go Out




"You wanna step to me?
"Ты хочешь подойти ко мне?
I know you wanna do me
Я знаю, ты хочешь сделать мне
Come on, now fellas, don't fight!"
Давайте, ребята, не ссорьтесь!"
(That's right!)
(Это верно!)
Miss Bobbie
Мисс Бобби
Here I'm contemplating your body
Здесь я созерцаю твое тело
Magazine covers, laying all over
Обложки журналов, лежащие повсюду
Been undercover, drooling like rover
Был под прикрытием, пускал слюни, как ровер
Imagine if I was to be your lover
Представь, если бы я был твоим любовником
I'd lick a little lower, take it a little slower
Я бы лизнул чуть ниже, сделал бы это немного медленнее
But actions speak louder than words
Но действия говорят громче слов
So, I'll hush for now and let myself be heard
Так что я пока помолчу и позволю себя услышать
You're bound to make the same sound
Ты обязательно издашь тот же звук
When the lights go out
Когда гаснет свет
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
When the lights go out!
Когда погаснет свет!
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
(Ooh, ooh, ooh!)
(Оо, оо, оо!)
Oh, Bobbie!
О, Бобби!
Give me one night so I can hold you tight
Дай мне одну ночь, чтобы я мог крепко обнять тебя
Wet my appetite, make you feel just right
Утоли мой аппетит, заставь тебя чувствовать себя в самый раз.
Roll from side to side, rub around your thighs
Перекатывайтесь с боку на бок, растирайте вокруг бедер
Check the merchandise, then try it on for size
Проверьте товар, затем примерьте его на размер
Take a shot to find the spot that drives you nut
Сделайте снимок, чтобы найти то место, которое сводит вас с ума
I don't intend to stop till you drop
Я не собираюсь останавливаться, пока ты не упадешь
And when you do hit the lights
И когда ты все-таки включишь свет
So, I can see those baby blues
Итак, я вижу эти детские блюзы
You've got nothing to lose
Тебе нечего терять
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
When the lights go out!
Когда погаснет свет!
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
When the lights go out!
Когда погаснет свет!
(Ooh, ooh, ooh!)
(Оо, оо, оо!)
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
When the lights go out!
Когда погаснет свет!
(Oh, seek & seek it now...)
(О, ищи и разыскивай это сейчас...)
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
When the lights go out!
Когда погаснет свет!
(Ooh, ooh, ooh!)
(Оо, оо, оо!)
Right now!
Прямо сейчас!
Okay! (Oh, seek & seek it now...)
Ладно! (О, ищи и разыскивай это сейчас...)
Mhmh... (Ow!)
Мммм... (Ой!)
Hohoho... (Ow!)
Хохохо... (Ой!)
So, Bobbie, what's it gonna be?
Итак, Бобби, что это будет?
Why settle for less
Зачем соглашаться на меньшее
When you can be with me?
Когда ты сможешь быть со мной?
I intend to do my best, forget the rest
Я намерен сделать все, что в моих силах, забудь обо всем остальном
So, please, say yes
Так что, пожалуйста, скажи "да"
Can't you see that I'm obsessed?
Разве ты не видишь, что я одержим?
No girl can match ya
Ни одна девушка не может сравниться с тобой
I dream about you and when I gotcha
Я мечтаю о тебе, и когда я получу тебя
I ain't touching no one but you
Я не прикасаюсь ни к кому, кроме тебя
But until that day, the kid will play
Но до этого дня ребенок будет играть
So "ciao" for now
Так что пока "чао"
Got nothing more to say
Мне больше нечего сказать
Till the lights go out
Пока не погаснет свет
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
When the lights go out!
Когда погаснет свет!
(Oh, seek & seek it now...)
(О, ищи и разыскивай это сейчас...)
(Oooh, when the lights go out...)
(Оооо, когда гаснет свет...)
When the lights go out!
Когда погаснет свет!
(Ooh, ooh, ooh!)
(Оо, оо, оо!)
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
When the lights go out!
Когда погаснет свет!
(Oh, seek & seek it now...)
(О, ищи и разыскивай это сейчас...)
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
When the lights go out!
Когда погаснет свет!
(Ooh, ooh, ooh!)
(Оо, оо, оо!)
(Oooh, when the lights go out...)
(Оооо, когда гаснет свет...)
Ah, come here... let me whisper in your ear
А, иди сюда... позволь мне прошептать тебе на ухо
Ven acércate a mí...
Вен обвиняет меня...
(Oh, seek & seek it now...)
(О, ищи и разыскивай это сейчас...)
Ven acá más cerca
Ven acá más cerca
(Oooh, when the lights go out)
(Оооо, когда гаснет свет)
Ven que te quiero enseñar algo
В том, что касается того, что нужно сделать, чтобы все было по-другому (О-о-о, о-о-о!)
(Ooh, ooh, ooh!)
(Oooh, when the lights go out...)
(Оооо, когда гаснет свет...)
No tengas miedo, ven acá
Нет тенгас мьедо, вен ака
He esperado este momento...
Он эсперадо эсте моменто...
(Oh, seek & seek it now...) Por mucho tiempo
(О, ищи и добивайся этого сейчас...) Por mucho tiempo
(Oooh, when the lights go out...)
(Оооо, когда гаснет свет...)
Ahora sí... ahora sigue...
Ахора си... ахора сигуэ...
(Ooh, ooh, ooh!)
(Оо, оо, оо!)
(Oooh...) Sigue... (when the lights go out...)
(Оооо...) Сигу... (когда гаснет свет...)
Sigue... No pares... (Oh, seek & seek it now...)
Сигу... Никаких пар... (О, ищи и разыскивай это сейчас...)
(Oooh, when the lights go out...) Oh, yeah!
(Оооо, когда гаснет свет...) О, да!
(Ooh, ooh, ooh!)
(Оо, оо, оо!)
(Oooh...) Otra vez, otra vez...
(Оооо...) Отра вез, отра вез...
(When the lights go out...)
(Когда гаснет свет...)
Aquí pasamos toda la noche...
Акви пасамос сегодня ночью...
Toda la noche
Сегодня ночью





Авторы: Danny Sembello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.