Текст и перевод песни Gerardo - When the Lights Go Out
"You
wanna
step
to
me?
"Ты
хочешь
подойти
ко
мне?
I
know
you
wanna
do
me
Я
знаю,
ты
хочешь
сделать
мне
Come
on,
now
fellas,
don't
fight!"
Давайте,
ребята,
не
ссорьтесь!"
(That's
right!)
(Это
верно!)
Here
I'm
contemplating
your
body
Здесь
я
созерцаю
твое
тело
Magazine
covers,
laying
all
over
Обложки
журналов,
лежащие
повсюду
Been
undercover,
drooling
like
rover
Был
под
прикрытием,
пускал
слюни,
как
ровер
Imagine
if
I
was
to
be
your
lover
Представь,
если
бы
я
был
твоим
любовником
I'd
lick
a
little
lower,
take
it
a
little
slower
Я
бы
лизнул
чуть
ниже,
сделал
бы
это
немного
медленнее
But
actions
speak
louder
than
words
Но
действия
говорят
громче
слов
So,
I'll
hush
for
now
and
let
myself
be
heard
Так
что
я
пока
помолчу
и
позволю
себя
услышать
You're
bound
to
make
the
same
sound
Ты
обязательно
издашь
тот
же
звук
When
the
lights
go
out
Когда
гаснет
свет
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
(Ooh,
ooh,
ooh!)
(Оо,
оо,
оо!)
Give
me
one
night
so
I
can
hold
you
tight
Дай
мне
одну
ночь,
чтобы
я
мог
крепко
обнять
тебя
Wet
my
appetite,
make
you
feel
just
right
Утоли
мой
аппетит,
заставь
тебя
чувствовать
себя
в
самый
раз.
Roll
from
side
to
side,
rub
around
your
thighs
Перекатывайтесь
с
боку
на
бок,
растирайте
вокруг
бедер
Check
the
merchandise,
then
try
it
on
for
size
Проверьте
товар,
затем
примерьте
его
на
размер
Take
a
shot
to
find
the
spot
that
drives
you
nut
Сделайте
снимок,
чтобы
найти
то
место,
которое
сводит
вас
с
ума
I
don't
intend
to
stop
till
you
drop
Я
не
собираюсь
останавливаться,
пока
ты
не
упадешь
And
when
you
do
hit
the
lights
И
когда
ты
все-таки
включишь
свет
So,
I
can
see
those
baby
blues
Итак,
я
вижу
эти
детские
блюзы
You've
got
nothing
to
lose
Тебе
нечего
терять
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
(Ooh,
ooh,
ooh!)
(Оо,
оо,
оо!)
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
(Oh,
seek
& seek
it
now...)
(О,
ищи
и
разыскивай
это
сейчас...)
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
(Ooh,
ooh,
ooh!)
(Оо,
оо,
оо!)
Okay!
(Oh,
seek
& seek
it
now...)
Ладно!
(О,
ищи
и
разыскивай
это
сейчас...)
Mhmh...
(Ow!)
Мммм...
(Ой!)
Hohoho...
(Ow!)
Хохохо...
(Ой!)
So,
Bobbie,
what's
it
gonna
be?
Итак,
Бобби,
что
это
будет?
Why
settle
for
less
Зачем
соглашаться
на
меньшее
When
you
can
be
with
me?
Когда
ты
сможешь
быть
со
мной?
I
intend
to
do
my
best,
forget
the
rest
Я
намерен
сделать
все,
что
в
моих
силах,
забудь
обо
всем
остальном
So,
please,
say
yes
Так
что,
пожалуйста,
скажи
"да"
Can't
you
see
that
I'm
obsessed?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
одержим?
No
girl
can
match
ya
Ни
одна
девушка
не
может
сравниться
с
тобой
I
dream
about
you
and
when
I
gotcha
Я
мечтаю
о
тебе,
и
когда
я
получу
тебя
I
ain't
touching
no
one
but
you
Я
не
прикасаюсь
ни
к
кому,
кроме
тебя
But
until
that
day,
the
kid
will
play
Но
до
этого
дня
ребенок
будет
играть
So
"ciao"
for
now
Так
что
пока
"чао"
Got
nothing
more
to
say
Мне
больше
нечего
сказать
Till
the
lights
go
out
Пока
не
погаснет
свет
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
(Oh,
seek
& seek
it
now...)
(О,
ищи
и
разыскивай
это
сейчас...)
(Oooh,
when
the
lights
go
out...)
(Оооо,
когда
гаснет
свет...)
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
(Ooh,
ooh,
ooh!)
(Оо,
оо,
оо!)
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
(Oh,
seek
& seek
it
now...)
(О,
ищи
и
разыскивай
это
сейчас...)
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
When
the
lights
go
out!
Когда
погаснет
свет!
(Ooh,
ooh,
ooh!)
(Оо,
оо,
оо!)
(Oooh,
when
the
lights
go
out...)
(Оооо,
когда
гаснет
свет...)
Ah,
come
here...
let
me
whisper
in
your
ear
А,
иди
сюда...
позволь
мне
прошептать
тебе
на
ухо
Ven
acércate
a
mí...
Вен
обвиняет
меня...
(Oh,
seek
& seek
it
now...)
(О,
ищи
и
разыскивай
это
сейчас...)
Ven
acá
más
cerca
Ven
acá
más
cerca
(Oooh,
when
the
lights
go
out)
(Оооо,
когда
гаснет
свет)
Ven
que
te
quiero
enseñar
algo
В
том,
что
касается
того,
что
нужно
сделать,
чтобы
все
было
по-другому
(О-о-о,
о-о-о!)
(Oooh,
when
the
lights
go
out...)
(Оооо,
когда
гаснет
свет...)
No
tengas
miedo,
ven
acá
Нет
тенгас
мьедо,
вен
ака
He
esperado
este
momento...
Он
эсперадо
эсте
моменто...
(Oh,
seek
& seek
it
now...)
Por
mucho
tiempo
(О,
ищи
и
добивайся
этого
сейчас...)
Por
mucho
tiempo
(Oooh,
when
the
lights
go
out...)
(Оооо,
когда
гаснет
свет...)
Ahora
sí...
ahora
sigue...
Ахора
си...
ахора
сигуэ...
(Ooh,
ooh,
ooh!)
(Оо,
оо,
оо!)
(Oooh...)
Sigue...
(when
the
lights
go
out...)
(Оооо...)
Сигу...
(когда
гаснет
свет...)
Sigue...
No
pares...
(Oh,
seek
& seek
it
now...)
Сигу...
Никаких
пар...
(О,
ищи
и
разыскивай
это
сейчас...)
(Oooh,
when
the
lights
go
out...)
Oh,
yeah!
(Оооо,
когда
гаснет
свет...)
О,
да!
(Ooh,
ooh,
ooh!)
(Оо,
оо,
оо!)
(Oooh...)
Otra
vez,
otra
vez...
(Оооо...)
Отра
вез,
отра
вез...
(When
the
lights
go
out...)
(Когда
гаснет
свет...)
Aquí
pasamos
toda
la
noche...
Акви
пасамос
сегодня
ночью...
Toda
la
noche
Сегодня
ночью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Sembello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.