Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siegfried - Zweiter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Erster Aufzug / Erste Szene: "Zwangvolle Plage!"
Зигфрид - Второй день сценического празднества "Кольцо Нибелунга" / Первый акт / Первая сцена: "Тягостная мука!"
Das
Schwand
vor
der
Plage,
Müh'
ohne
Zweck
Исчезло
перед
мукой,
труд
без
цели,
Das
beste
Schwert,
das
je
geschweißt
Лучший
меч,
что
ковал
когда-либо,
In
den
Riesenfäustern
hielte
es
fest
В
руках
великана
устоял
бы
он.
Doch
die
Witz
geschmiedet,
der
schmähliche
Knabe,
er
knickt
Но
выкованный
хитро,
презренный
мальчишка,
гнёт
его,
Und
schmeißt
sie
zu
zweit,
hat
jünglich
Kinder
geschweigt
Швыряет
вдребезги,
хоть
дети
недавно
молчали.
Es
gibt
ein
Schwert,
das
er
nicht
zerschwänge
Есть
меч,
что
ему
не
сломать,
Notungstrümmer
zertrotzt
er
mir
nicht
Осколки
Нотунга
не
победить
ему.
Könnt'
ich
die
starken
Stücke
schweißen
О,
если
б
сковать
мне
крепкие
части,
Die
meine
Kunst
nicht
zu
kitten
weiß
Что
искусство
моё
скрепить
не
в
силах,
Könnt'
ich's
dem
Kühne
schmieden,
meiner
Schwache
dank'
ich
der
Lohn
Выковать
для
смельчака
- слабости
плата
моя.
Fafner,
der
wilde
Wurm
lagert
im
finsteren
Фафнер,
дикий
змей,
лежит
во
мраке
Wald
mit
des
furchtbaren
Leibes
Wucht
Леса
с
чудовищной
тяжестью
тела,
Der
Niblungenhort
hütet
er
dort
Сокровище
нибелунгов
стережёт
он
там.
Siegfrieds
kindische
Kraft
erläge
wohl
Fafners
Leib
Детская
сила
Зигфрида
пала
б
пред
Фафнером,
Des
Niblungen
Ring
erlänge
ich
mir
Кольцо
нибелунгов
добыл
бы
я.
Nur
ein
Schwert
taugt
zu
der
Tat,
nur
Notung
nützt
Лишь
один
меч
годен
для
дела,
лишь
Нотунг
поможет,
Meinem
Neid,
wenn
Siegfried
sel'gen
Schwing's
На
зависть
моей,
коль
Зигфрид
взмахнет
им
счастливо.
Und
ich
kann's
nicht
schweißen,
in
Notung
das
Schwert
А
я
не
могу
сковать,
меч
Нотунг!
Schwankvolle
Plage,
Müh'
ohne
Zweck
Тщетная
мука,
труд
без
цели,
Das
beste
Schwert,
das
je
geschweißt
Лучший
меч,
что
ковал
когда-либо,
Wie
taugt
es
je
zu
der
einzigen
Tat?
Как
послужит
он
для
великого
дела?
Die
Kaprotenrenobene
Knabe,
er
zeigt,
er
Наглый
мальчишка,
презренный,
он,
он
Knickt
und
schmeißt
es
entzwei
und
schmählt
Гнёт
и
швыряет
пополам,
бранясь,
Doch
schmiert
ich
ihm
nicht
А
я
жалко
молчу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Peter Schwalm, Richard Wagner, Christine Schuetze
1
Rienzi: Overture
2
Die Meistersinger von Nürnberg, Act III: Prelude
3
Parsifal, Act III: "Nur eine Waffe taugt"
4
Tannhäuser, Act III: "Willkommen, ungetreuer Mann!" (Paris Version)
5
Tannhäuser, Act I: Dank deiner Huld, gepriesen sei dein Lieben (Tannhäuser) [Paris Version]
6
Wesendonk Lieder: Träume
7
Wesendonk Lieder: Schmerzen
8
Wesendonk Lieder: Im Treibhaus
9
Wesendonk Lieder: Stehe still
10
Wesendonk Lieder: Der Engel
11
Tristan und Isolde, Act III: "Mild und leise wie er lächelt" (Isoldes Liebestod)
12
Die Walküre, Act III: The Ride of the Valkyries
13
Tristan und Isolde, Act II: "Einsam wachend in der Nacht"
14
Götterdämmerung - Dritter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Prologue: "Zu neuen Taten, teurer Helde"
15
Parsifal, Act I: "Vom Bade kehrt der König heim"
16
Parsifal, Act I: "He! Ho! Waldhüter ihr"
17
Der fliegende Holländer, Act II: "Johohoe! Traft ihr das Schiff im Meere an"
18
Die Walküre - Erster Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Zweiter Aufzug / Fünfte Szene: "Zauberfest bezähmt ein Schlaf"
19
Die Walküre - Erster Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Erster Aufzug / Dritte Szene: "Ein Schwert verhieß mir der Vater"
20
Tannhäuser, Act II: "Dich, teure Halle, grüß ich wieder" (Paris Version)
21
Lohengrin, Act II: "Du wilde Seherin"
22
Lohengrin, Act III: "Mir schwankt der Boden! Welche Nacht!"
23
Die Meistersinger von Nürnberg, Act III: "Verachtet mir die Meister nicht"
24
Die Meistersinger von Nürnberg, Act III: "Ehrt eure deutschen Meister"
25
Lohengrin, Act I: "Wer hier im Gotteskampf zu streiten kam"
26
Tristan und Isolde, Act I: "Auf! Auf! Ihr Frauen!"
27
Tannhäuser: Overture
28
Der fliegende Holländer, Act II: "Senta! Willst du mich verderben?"
29
Der fliegende Holländer, Act I: "Mit Gewitter und Sturm aus fernem Meer"
30
Tannhäuser, Act II: "Freudig begrüßen wir die edle Halle" (Paris Version)
31
Götterdämmerung - Dritter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Dritter Aufzug / Erste Szene: "Frau Sonne sendet lichte Strahlen"
32
Tannhäuser, Act I: "Naht euch dem Strande" (Venusberg Music) [Paris Version]
33
Die Meistersinger von Nürnberg, Act I: "Da zu dir der Heiland kam"
34
Siegfried - Zweiter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Zweiter Aufzug / Dritte Szene: "Wohin schleichst du"
35
Parsifal, Act II: "Parsifal! Weile!"
36
Der fliegende Holländer: Overture
37
Tristan und Isolde: Prelude. Langsam und schmachtend
38
Die Walküre, WWV 86B / Zweiter Akt: "So sah ich Siegvater nie"
39
Die Walküre, Act I: Siegmund, den Wälsung, siehst du, Weib! (Siegmund, Sieglinde)
40
Das Rheingold, Scene 1: "Weia! Waga! Woge du Welle!"
41
Lohengrin: Prelude
42
Siegfried-Idyll, WWV 103
43
Die Meistersinger von Nürnberg: Prelude
44
Parsifal: Prelude
45
Parsifal, Act II: Vorspiel (Prelude)
46
Das Rheingold: Vorspiel
47
Die Walküre, WWV 86B: Orchestervorspiel (SOCM 2)
48
Götterdämmerung, Prologue: Orchesterzwischenspiel (Siegfrieds Rheinfahrt)
49
Siegfried: Vorspiel
50
Die WalküreDie Walküre, Act III: Magic Fire Music
51
Siegfried, Act III: Vorspiel
52
Götterdämmerung, Prologue: Orchesterzwischenspiel (Tagesanbruch)
53
Götterdämmerung, Act II: Orchestervorspiel
54
Siegfried, Act II: Vorspiel
55
Götterdämmerung, Act III: Trauermarsch
56
Die Meistersinger von Nürnberg, Act II: "Laß sehn, ob Meister Sachs zu Haus?"
57
Tannhäuser, Act III: "Dahin zog's mich, wo ich der Wonn und Lust" (Paris Version)
58
Lohengrin, Act II: "Entweihte Götter! Helft jetzt meiner Rache!"
59
Lohengrin, Act III: "Mein lieber Schwan!"
60
Lohengrin, Act I: "Hört, Grafen, Edle, Freie von Brabant!"
61
Siegfried - Zweiter Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Erster Aufzug / Erste Szene: "Zwangvolle Plage!"
62
Lohengrin, Act III: "Treulich geführt ziehet dahin"
63
Die Feen: Overture
64
Tannhäuser, Act I: "Dir töne Lob! Die Wunder sei'n gepriesen" (Paris Version)
65
Tristan und Isolde, Act III: Prelude
66
Tannhäuser, Act III: "Heil ! Heil! Der Gnade Wunder Heil!" (Paris Version)
67
Der fliegende Holländer / Act 1: "Hojoje! Hojoje! Hallojo! Ho!" - "Kein Zweifel! Sieben Meilen fort"
68
Die Walküre - Erster Tag des Bühnenfestspiels "Der Ring des Nibelungen" / Zweiter Aufzug / Zweite Szene: "Schlimm, fürcht ich, schloß der Streit"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.